Фольклор для малышей: Фольклор для маленьких

Содержание

Фольклор для маленьких

Автор-составитель:

Аюкина Флора Абдулловна,

воспитатель

МАДОУ «Детский сад № 44» г.Тобольска

Фольклор — народное творчество, чаще всего именно устное; художественная, коллективная, творческая деятельность народа, отражающая его жизнь, воззрения, идеалы; создаваемые народом и бытующие в народных массах поэзия (придания, песни, частушки, анекдоты, сказки, поэзии, эпос), народная музыка (песни, инструментальные наигрыши и пьесы), театр (драмы, сатирические пьесы, театр кукол), танец, архитектура, изобразительное и декоративно — прикладное искусство.

Ценность фольклора заключается в том, что с его помощью взрослый легко устанавливает с ребенком эмоциональный контакт. В.А.Сухомлинский считал потешки, песни, сказки незаменимым средством пробуждения познавательной активности, самостоятельности, яркой индивидуальности. Ласковый говорок прибауток, потешек вызывает не только у малыша, но и у взрослого, использующего образный язык народного поэтического творчества для выражения своей заботы, нежности, веры в ребенка.

Наблюдения показывают, что произносимые взрослым короткие и ритмичные фразы, в которых ребенок улавливает повторяющиеся звуки, вызывает у него реакцию на художественное произведение. Интонация голоса в одних случаях успокаивает его, в других — бодрит. Например, колыбельные песни оказывают усыпляющее действие, а потешки, в которых имеются игровые приемы (“Ладушки”, “Идет коза рогатая”, “Поехали — поехали”), вызывает потребность вступить в эмоциональный контакт со взрослым.

Попевки, приговорки — первые художественные произведения, которые слышит ребенок. Знакомство с ними обогащает его чувства и речь, формирует отношение к окружающему миру, играет неоценимую роль во всестороннем развитии.

Особую значимость приобретает фольклор в первые дни малыша в дошкольном учреждении. Ведь в период привыкания к новой обстановке он скучает по дому, маме, еще не может общаться с другими людьми, взрослыми. Хорошо подобранная, с выразительностью рассказанная потешка порой помогает установить контакт с ребенком, вызвать у него положительные эмоции, симпатию к пока еще мало знакомому человеку — воспитателю. Ведь многие народные произведения позволяют вставить любое имя, не изменяя содержания. В адаптационный период очень важно использовать различные потешки, например:

 

 Кто у нас хороший,

 Кто у нас пригожий?

 Ванечка — хороший!

 Ванечка — пригожий!

 

 Вот проснулся петушок,

 Встала курочка,

 Просыпайся, мой, дружок,

 Подымайся, Юрочка!

 

 Доброе утро, заинька мой.

 Доброе утро Алешенька дорогой.

 Я Алешеньку люблю,

 Ему песенку спою:

 Кто у нас хороший?

 Кто унас пригожий?

 Алешенька хороший,

 Алешенька пригожий.

 

 В светлом теремочке

 Выросла Лизуша!

 Люди ее любят,

 Все ее голубят.

 

Нельзя забывать, что словарный запас детей раннего возраста не велик, реальный мир воспринимается своеобразно. Поэтому потешки должны соответствовать уровню развития детей. И интонация с которой они произносятся воспитателем, должна быть понятна детям. Простые, короткие они побуждают малышей к действию, произнесенные же нараспев, ласково, не громко, успокаивают, настраивают на сон, отдых.

Важно использование потешек, которые заставляют детей двигаться, например:

 

 Киска, киска, киска брысь!

 На дорожку не садись.

 Наша деточка пойдет

 Через киску упадет!

 

 Встань, малыш еще разок,

 Сделай маленький шажок.

 Топ — топ! Ходит мальчик наш с трудом,

 Первый раз обходит дом!

 Топ — топ.

 

 Скачет зайка маленький

 Около завалинки.

 Быстро скачет зайка,

 Ты его поймай-ка.

 

 Большие ноги шли по дороге:

 Топ — топ — топ. Топ — топ — топ.

 Маленькие ножки бежали по дорожке:

 Топ — топ- топ. Топ — топ — топ.

 

 Маша, Маша маленька,

 Машенька удаленька.

 Пройди, Маша, горенкой,

 Топни, Маша, ноженькой.

 

 Удачно подобранная потешка помогает во время кормления. Даже те дети, которые обычно отказываются от еды, начинают, есть с удовольствием:

 

 Травка — муравка, со сна поднялась,

 Птица — синица за зерно взялась,

 Зайка за капустку,

 Мышка за корку,

 Дети за молоко.

 

 Умница, Катенька,

 Ешь кашку сладеньку,

 Вкусную, пушистую,

 Мягкую, душистую.

 

 А у нас есть ложки,

 Волшебные немножко.

 Вот тарелка, вот еда

 Не осталось и следа.

 

 Час обеда подошел,

 Сели деточки за стол,

 Бери ложку, бери хлеб

 И скорее за обед.

 С аппетитом мы едим,

 Быстрее вырасти хотим.

 

 И при подготовке детей ко сну, тоже важно использование потешек:

 

 Вот и люди спят

 Вот и звери спят.

 Птицы спят на веточках,

 Лисы спят на горочках,

 Зайцы спят на травушке,

 Утки на муравушке,

 Детки все по люлечкам…

 Спят — поспят, всему миру спят велят.

 

 Люли, люли, люли,

 Прилетели гули,

 Сели гули на кровать,

 Стали гули ворковать,

 Тихо Машу усыплять:

 “Спи, малютка, почивай,

 Глаз своих не открывай”.

 

 Баю, баю, баю, бай.

 Пойди бука под сарай.

 Пойди бука под сарай,

 Коням сена надавай.

 Кони сена не едят,

 Все на Ванечку глядят.

 

 Тишина у пруда,

 Не качается вода.

 Не шумят камыши,

 Засыпают малыши.

 

 Хлоп в ладоши: бах — бабах!

 Словно шарик лопнул страх!

 Бяки — буки, ну — ка кыш!

 Не боится вас малыш!

 

 Во время одевания на прогулку:

 

 Если хочешь прогуляться,

 Нужно быстро одеваться.

 Дверцу шкафа открывай

 И одежду доставай.

 

 На мою малышку,

 Наденем мы штанишки.

 Повторяй за мной слова:

 Ножка — раз, ножка — два,

 Застегнем застежку,

 Обуем  ножки,

 Бегай по дорожке

 

 Раз, два, три, четыре, пять

 Собираемся гулять.

 Завязала Настеньке

 Шарфик полосатенький.

 Наденем на ножки

 Валенки — сапожки,

 И пойдем скорей гулять,

 Прыгать, бегать и скакать.

 

 Вот они, сапожки:

 Этот с левой ножки, этот с правой ножки.

 Если дождичек пойдет,

 Наденем калошки;

 Этот с левой ножки, этот с правой ножки

 Вот как хорошо.

 

 Хоть устали одеваться,

 Но не будем возмущаться!

 Что осталось — голова?

 Вот и кепочка — раз, два!

 Надо Машу одевать,

 И скорей идти гулять!

 

Вслушиваясь в певучесть, образность народного языка, ребенок не только овладевает речью, но и приобщается к красоте и самобытности слова.

Простота и мелодичность звучания потешек, помогает детям запомнить их. Они начинают вводить народные потешки в свои игры — во время кормления куклы, расчесывания или укладывания ее спать.

 

 Каша из гречки,

 Где варилась? — В печке.

 Сварилась, упрела,

 Чтоб Машенька ела. ..

 

 Расти, коса, до пояса,

 Не вырони ни волоса.

 Расти, косынька, до пят —

 Все волосыньки в ряд.

 Расти, коса, не путайся —

 Маму, дочка, слушайся.

 

 Баю — бай, баю — бай,

 Ты, собачка, не лай.

 Белолапа, не скули,

 Мою Таню не буди.

 Темна ноченька, не спится,

 Моя Танечка боится.

 Ты, собачка, не лай,

 Мою Таню не пугай.

 

Большое значение имеют потешки для воспитания у малышей дружелюбия, доброжелательности, чувства сопереживания. Если в группе кто — то из детей плачет, то остальные стараются успокоить, приговаривая: “Не плачь, не плачь — куплю калач”

Фольклор дает возможность познакомить детей с животными, которых они видели только на картинке (с лисой, медведем, белкой, зайцем), формирует представления о диких животных, птицах и их повадках. Образный язык поэзии помогает ребенку открыть для себя многое и в чувствах человека, его отношении к окружающему миру, поступкам отдельных людей. А задача воспитателя — заложить в душе ребенка первые ростки человеколюбия и гумманизма человека ко всему живому.

Фольклорные произведения учат детей понимать “доброе” и “злое”, противостоять плохому, активно защищать слабых, проявлять заботу, великодушие к природе. Через сказку, потешки, песенки у малышей складываются более глубокие представления о плодотворном труде человека. Так, репка, морковка, огурчик в их представлении уже не обыкновенный предмет, а источник труда человека. В потешках малыши улавливают доброе, гуманное отношение ко всему живому:

 

 — Петушок — петушок…

 — Наши уточки с утра…

 — Курочка — рябушечка..

 — Дай молочка, Буреночка…

 — Люли, люли, люли, прилетели гули…

 — Сорока — ворона..

 

Произведения народного поэтического творчества оказывают разностороннее воздействие на воспитание ребенка. Потешки помогают воспитателю наладить эмоциональный контакт с детьми и в режимных процессах и свободной, игровой деятельности.

Воспитатель должен (именно должен) пестовать малютку, ласкать не за что-то, а по велению чувства, по своей душевной щедрости. И тогда малыш, несомненно полюбит воспитателя. У него обязательно возникнет желание обнять его, погладить, поцеловать. Взрослому следует высоко ценить такие душевные порывы и с горячностью откликаться на них, потому что доверие к старшему свидетельствует о глубинных чувствах, которые воспитателю посчастливилось взлелеять в малышке.

Припевки, потешки, прибаутки, байки дети должны слышать с самого раннего возраста. Воспитатель, работающий с детьми младшего возраста, обязательно должен их использовать, чтобы успокоить малыша, развеселить, просто поговорить.Ведь они способствуют созданию положительного эмоционального настроя, воспитания гуманных чувств, развитию гуманных чувств, развитию разговорной речи.

Такие процессы в жизни маленьких детей, как одевание, кормление, укладывание спать… требуют сопровождения словом и здесь русское народное творчество незаменимо.

В своей работе, я их использую как в режимных моментах, утренней гимнастике, в организованной  образовательной  деятельности, в развлечениях так и на прогулке.

 Список использованной литературы:

 

  1. Гербова В.В. «Русские народные песенки, потешки, небылицы, скороговорки». Книга для чтения в детском саду 2-4 года. Москва Оникс 2006г.
  2. Неганова Н. «Русский фольклор в жизнь малышей». Дошкольное воспитание, 1995, №10.
  3. Новикова И. «Использование фольклора в работе с детьми младшего возраста». Дошкольное воспитание 1990, № 7.
  4. Павлова Л. «Фольклор для маленьких» Дошкольное воспитание 1990, №7.
  5. Тарабарина Т.И., Елкина Н.В. «Прибаутки, песенки, потешки». Популярное пособие для родителей и педагогов 1998г.

 Интернет-ресурсы:

http://shkolnie.ru/kultura/36650/index.html

http://dohcolonoc.ru/cons/5544-rol-folklora-v-razvitii-rechi.html

http://refdb.ru/look/2200908. html

http://www.maam.ru/detskijsad/ispolzovanie-folklora-ustnogo-narodnogo-tvorchestva-v-rezhimnyh-momentah-v-grupah-mladshego-vozrasta.html

http://nsportal.ru/detskiy-sad/materialy-dlya-roditeley/2013/09/12/konsultatsii-dlya-vospitateley-vliyanie-muzykalnogo

 


Приглашаем педагогов дошкольного образования Тюменской области, ЯНАО и ХМАО-Югры опубликовать свой методический материал:

— Педагогический опыт, авторские программы, методические пособия, презентации к занятиям, электронные игры;

— Лично разработанные конспекты и сценарии образовательной деятельности, проекты, мастер – классы (в т. ч. видео), формы работы с семьёй и педагогами.

Почему выгодно публиковаться у нас?


1. «Детские сады Тюменской области» официально зарегистрированное профильное СМИ федерального уровня. ЭЛ № ФС 77 — 43321

2. Деятельность редакции поддерживается Департаментом образования и науки Тюменской области

3. Мы оформляем «Свидетельство о публикации» в СМИ.

4. Документ имеет уникальный номер, вписан в реестр, имеет оригинальную печать редакции интернет-издания и подпись.

5. «Свидетельство о публикации» в СМИ отправляется автору как в бумажном, так и в электронном варианте.

Подробно >>>

Образец «Свидетельства о публикации авторского методического материала в СМИ».pdf



Фольклор малышам

Фольклор (английское слово) – «folk» – народ, «lore» – творчество.

Фольклор – это не только народная мудрость, это и проявление души народа.

Жанр народного творчества – это жанр теплоты, ритмичности, полнозвучности народного слова. Это радость узнавания радость свободного действий и раскрепощенности, радость общения детей друг с другое.

Фольклор для детей, созданный взрослыми, включает в себя колыбельные песни, частушки, потешки, прибаутки, сказочки. Это область народного творчества представляет собой одной из средств народной педагогики. Г.С. Виноградов писал:  «У народа были и есть известные представления; взгляды на жизнь, обучение и воспитание появляющихся новых поколений, цели и задачи воспитания и обучения их, известны средства и пути воздействия на юные поколения совокупность и взаимозависимость их дают, что следует назвать народной педагогикой». Отбирая произведения фольклора для занятий, необходимо учитывать, чтобы они отражали все стороны жизни человека, развития взаимоотношении с окружающей действительностью общения со взрослым.

Особую значимость приобретает фольклор в первые дни жизни ребенка в детском саду. В период  привыкания к новой обстановке он скучает по дому, маме, еще не монет общаться с другими детьми. Педагог может рассказать потешку, которая поможет установись контакт с ребенком, вызвать у него положительные эмоции:

Кто у нас хороший?

Кто у нас пригожий?

Ванечка – хороший!

Ванечка – пригожий!

Нельзя забывать, что словарный запас детей раннего возраста невелик, поэтому потешки должны соответствовать уровню развития детей. Воспитатель использует потешки, чтобы заставить детей двигаться:

Встань, малыш, еще резок,

Сделай маленький шажок, топ, топ!

Удачно подобранная потешка поможет и во время кормления.

Tpaвка – муравка, со сна поднялось.

Птица – синица за зерна взялась,

Зайка – за капусту, мушка – за корку

Детки – за молоко.

При подготовке детей ясельных групп ко сну, желательно использовать потешки:

Вот и люди спят,

Вот и звери спят.

Птицы спят на веточках

Лисы спят но горочках,

Зайцы спят на травушке,

Утки на муравушке,

Детки все по люлечкам…

Спят – поспят, всему миру спать велят.

Во время одевания на прогулку:

Вот они сапожки:

Этот с левой ножки,

Этот с правой ножки…

В потешках, в которых имеется звукоподражание голосам животных и конкретно описываются их повадки, малыши улавливают доброе, гуманное отношение ко всему живому:

Золотой гребешок,

Что так рано встаешь

Деткам спать не даешь?

Наши уточки с утра:

Кря! Кря! Кря!

Наши гуси у пруда:

Га-га! Га-га! Га-га!

Очень большое значение имеют потешки для воспитания у малышей дружелюбия, доброжелательности, чувства сопереживания.

Если в группе кто-то из детей плачет, то остальные стараются успокоить, приговаривая: «Не плачь, не плачь, куплю калач».

В раннем возрасте очень важно ускорить «рождение» первых сознательных слов у ребенка, увеличить запас слов помогут малые формы фольклора, в которых привлекается внимание к предметам, животным, людям.

Необходимо подобрать соответствующие настольно-печатные игры, книги, наглядный материал.

В книжном уголке разместить книги-игрушки, книги-раскладушки, кникжи-малышки. Здесь же поместить фигурки персонажей знакомых потешек, сказок, дидактические игры.

В результате общения с фольклорными произведениями ребенку передаются их настроение и чувства (радость, тревога, грусть, нежность и др.).

Они расширяют словарный запас малыша, активизируют познавательное и умственное развитие, способствуют ознакомлению с окружающим миром, в результате чего развивается их восприимчивость и чувствительность, формируется гуманное отношение к миру.  

 

Навигация по разделу «Сведения об образовательной организации»:

Мини проект «Фольклор для малышей» | Проект (младшая группа):

Мини проект «Фольклор для малышей», рассчитан на детей в возрасте 2-4 лет, материал будет интересен родителям.

В настоящее время, народная культура, традиции русского народа стираются. Понимая это нельзя быть равнодушным к истокам – национальной культуры. Именно сейчас, возникает необходимость знакомить детей с лучшими традициями нашего народа.
Ранний период жизни ребёнка во многом зависит от взрослых, воспитывающих малышей. Прекрасно, если родители способны обогатить среду, в которой он растёт. А народное поэтическое слово, как раз и сможет обогатить эту духовную среду.
Цель проекта: Развитие личности ребёнка, его внутреннего и духовного мира, успешное овладение родным языком, по средствам народного творчества и народных традиций.
Задачи проекта:
1. Создание развивающей среды для приобщения детей к культуре русского народа;
2. Формирование и обогащение словаря;
3. Развитие художественно-творческих способностей;
4. Развитие нравственно-эмоциональных чувств таких как: сопереживание, доброта, честность.
Участники проекта: дети первой младшей группы, родители воспитанников, воспитатель.
Этапы реализации проекта:
1 этап – подготовительный
1. Обсудить с родителями выбор темы проекта и его значение
2. Подобрать материал и оформить уголок “Русское народное творчество”
3.Оформление участка по мотивам РНС «Колобок»
2 этап – основной
Познакомить детей с русскими народными сказками, потешками, загадкам.
Познакомить детей с музыкальными инструментами
Познакомить детей с народными играми, танцами
3 этап заключительный
Создание памятки для родителей — «Роль родителей в возрождении русских традиций»
Ожидаемые результаты:
Для детей: Научиться узнавать и рассказывать потешки.
Играть в русские народные игры.
Обыгрывать потешки и русские народные сказки. Получить знания о музыкальных инструментах.
Для родителей: понять и изучить роль фольклора в развитии детей
Для воспитателя: обогащение и расширение знаний о русском народном творчестве, создание памятки для родителей.

1 этап – подготовительный
Для достижения цели я создала все необходимые условия для приобщения детей к народному творчеству и народной культуре. Вместе с родителями создала в группе уголок в русском, народном стиле. Который называется -«Русское народное творчество».

В уголок ” Русское народное творчество” поместила предметы русского быта: кухонную утварь (самовар, крынки, деревянные ложки и т.д.), разместила куклу в национальном костюме, каравай, который выполнили родители из соленого теста, самовар. В поисках предметов русской старины , участвовали родители моих воспитанников, а также их дедушки и бабушки. Детям было интересно, рассмотреть куклу в национальном костюме, самовар, ведь детям этого возраста невозможно рассказать о предметах русского быта, малышам нужно самим всё потрогать, поиграть с ними.

Фольклор для малышей | Методические разработки

Фольклор для малышей

Автор: Родионова Татьяна Семеновна

Организация: МДОУ детский сад № 35 «Звездочка»

Населенный пункт: Московская область, г. Подольск

Методический паспорт проекта

Структура

Примеры и разъяснения

Тема

Проект «Фольклор ля малышей» является долгосрочным , практико-ориентированным проектом, направленным на интеграцию познавательного, коммуникативного и игрового развития младших дошкольников.

Руководитель проекта

Воспитатель первой кв. категории Родионова Т.С.

Воспитатель первой кв. категории Могильинкова В.Л.

Исполнитель проекта

МДОУ № 35 «Звездочка» г. Подольск М. О.

Юридический адрес исполнителя проекта

Г.о. Подольск. ул. Кирова дом 74

Адресация проекта

 

Проект предназначен для детей 3-4 лет, воспитателей раннего и младшего дошкольного возраста, педагогов МДОУ, родителей воспитанников

Цель проекта

Развитие речи у детей раннего возраста, а также интереса и внимания к окружающему миру, народному слову и народным обычаям, воспитание художественного вкуса.

Задачи проекта

1.Формирование раннего восприятия звуковой культуры речи на основе ритмико-мелодической структуры языка в малых формах фольклора.

Развивать восприятие детей, речь, добиваясь правильного и четкого произношения слов. Повышать интерес к потешкам.

 

вовлекать детей в игровое и речевое взаимодействие;

 

Создавать необходимые условия развивающей среды и
доброжелательную атмосферу для всестороннего развития
ребенка.

2.Развитие слухового внимания, понимания речи, звукоподражания, активизация словаря

  • Развивать эмоциональный отклик на любимое литературное произведение посредством сюжетно-отобразительной игры; стимулировать ребенка повторять за воспитателем слова и фразы из знакомых сказок.
  • Развивать мышление умение подхватывать и читать знакомые строки потешек, передавать жестами и действиями содержание потешки, песенки
  • Развивать наглядно-действенное мышление
  • Совершенствование системы взаимодействия с родителями в процессе работы.

Благополучатели проекта

 

 

 

Проект предназначен для детей 3-4 лет, воспитателей раннего и младшего дошкольного возраста, педагогов МДОУ, родителей воспитанников

Типовые особенности проекта

Проект является долгосрочным ( октябрь- май) межпредметным с открытой координацией на уровне МДОУ

Ожидаемые результаты реализации проекта.

 

Положительные эмоции, веселое, бодрое настроение детей, которое помогает овладевать родным языком, развивать память, воображение, мышление, дает возможность побегать, попрыгать.

Самостоятельный перенос действий, ситуаций полюбившихся потешек в игры и в повседневную деятельность.

Будут сформированы первичные навыки восприятия фонематической и лексической стороны речи.

Словарь детей обогатится новыми словами, оборотами, выражениями.

Сформируется интерес к устному народному творчеству, художественной литературе.

Сформируется положительное отношение к режимным моментам. У родителей сформируется понимание необходимости использования малых форм фольклора в развитии речи детей

Исполнители основных мероприятий.

Воспитатель первой кв. категории Родионова Т.С.

Воспитатель первой кв. категории Могильинкова В.Л.

 

Пояснительная записка

  • родным языком, развитие речи является одним из самых важных приобретений ребенка в дошкольном детстве и рассматривается в современном дошкольном воспитании как общая основа воспитания и обучения детей. Л. С. Выготский писал: «Есть все фактические и теоретические основания утверждать, что не только интеллектуальное развитие ребенка, но и формирование его характера, эмоций и личности в целом находится в непосредственной зависимости от речи». Работая с детьми, мы столкнулась с тем, что у них плохо развита связная речь, они с трудом рассказывают о событиях своей жизни, не могут пересказать литературные произведения. Средством обучения связной речи является рассказывание детей. А самая благодатная почва, имеющая неограниченные развивающие и воспитывающие возможности – это сказка.

Для решения данной проблемы мы выбрали работу по ознакомлению со сказками, так как считаю, что сказки прочно вошли в детский быт малыша, и по своей сущности сказка вполне отвечает природе маленького ребенка; близка его мышлению, представлению.

Роль сказок в воспитании нравственных чувств у детей – дошкольников очень велика. В сказках перед умственным взором ребенка возникают образы родной природы, люди с их характерами и нравственными чертами; в них дети получают блестящие образцы нравственности и морали. Образы сказок – и положительные и отрицательные – прочно входя в жизнь детей, раскрывают перед ними в доступной форме понятия добра и зла, воспитывают добрые чувства. Сказки, вводя детей в круг необыкновенных событий, превращений, происходящих с их героями, выражают глубокие моральные идеи. Они учат доброму отношению к людям, показывают высокие чувства и стремления. К.И.Чуковский писал, что цель сказочника, и в первую очередь народного – «воспитать в ребенке человечность – эту дивную способность человека волноваться чужим несчастьям, радоваться радостям другого, переживать чужую судьбу, как свою».

В современных условиях жизни у детей наблюдается снижение читательского интереса. Дети не воспринимают произведения в единстве его содержательной, смысловой и выразительной стороны. Не чувствуют красоту литературной речи. Не стремятся объяснить и выразить смысл произведения и свое отношение к нему. В результате слушание, восприятие и понимание литературного текста снижено. К сожалению, сегодня и дети, и родители не всегда понимают, что книга является особым художественным способом познания окружающей действительности человеческих взаимоотношений и социальных ценностей. Исходя из этого у дошкольников недостаточные знания о сказках.

С целью актуализации знаний дошкольников был создан данный проект. Метод проектов можно представить как способ организации педагогического процесса, основанный на взаимодействии педагога, детей и родителей, способ взаимодействия с окружающей средой, поэтапная практическая деятельность по достижению поставленной цели.

Проектный метод, используемый в работе с детьми дошкольного возраста, предполагает развитие у них таких качеств, как самостоятельность, инициативность, любознательность, творческое воображение, умение планировать продуктивную деятельность. Он поможет детям овладеть разными средствами речевой выразительности, и использовать приобретенные знания в самостоятельной деятельности.

Основной целью проектного метода является развитие свободной творческой личности ребёнка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание проекта

 

 

Этап

Мероприятие

Сроки

Задачи мероприятия

Ресурсы

Ответственный

Подготовительный

Подобрать фольклорный материал, адекватно возрасту детей

Сентябрь

Систематизировать знания педагогов о данном проекте

 

 

 

Обеспечение воспитательно-образовательного процесса методическим материалом

 

 

 

Обогащение игровой среды

 

Родионова Т. С.

Могильинкова В.Л.

составить картотеку потешек и сказок для всех режимных моментов;

 

Сентябрь

подобрать иллюстрированный материал к фольклорным произведениям

Сентябрь

Практический

Дидактические игры: «Кто где живёт», «Мама, папа, я», лото «Домашние животные», «Кто что ест?»

 

Октябрь

Учить детей анализировать элементарную контурную схему, выделять основную форму предмета. Закреплять знание о героях сказки .

Разработать

— комплексно-тематические планы работы по формированию у детей представлений о формах фольклора,

— методические рекомендации по формированию у детей положительного отношения к малым фольклорным формам и сказкам, консультации для педагогов и родителей

 

Родионова Т. С.

Могильинкова В.Л.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Бурлакова М.Н

ин-р по физическому воситанию

 

 

 

 

 

 

 

 

Гутова Е.Е.

Музыкальный руководитель

Драматизация потешек. Игры-ситуации: «Коза рогатая», «Вышла курочка гулять», «Водичка, умой мое личико».

Октябрь- май

Обобщение знаний детей о русском фольклоре

 

 

 

 

 

Учить детей выполнять движения, действия в соответствии с текстом, следить за развитием сюжета.

Драматизация сказок «Теремок», «Колобок» Привлечение детей из подготовительной группы к проигрыванию ролей персонажей сказки.

 

Рассматривание иллюстраций к знакомым потешкам, сказкам «Кошкин дом», «Теремок», «Колобок»

 

Чтение русских народных сказок: «Колобок, «Репка», «Баба Яга», «Кот и лиса», «Козлятушки», «Теремок».

 

 

 

 

Слушание и заучивание потешек и считалок: «Травка муравка», «Из-за леса, из-за гор», «Киска, киска», «Как у нашего кота», «Пошёл котик на торжок», «Солнышко — ведрышко». «Считалки малыша» — Е.Благининой.

Проведение физкультминуток: «Зайка серенький сидит», «Петух»

Игры с пальчиками: «Сорока — сорока», «Сидит белка на тележке», «моя семья», «идет коза рогатая».

 

Учить детей выполнять движения, действия в соответствии с текстом, следить за развитием сюжета

Подвижные игры: «У медведя во бору», «Мыши водят хоровод», «Гуси-гуси»,

 

Слушание и пение русских народных и колыбельных песен: «Козочка», «Сидит белка на тележке», «Ладушки».

 

Обобщение знаний детей о русском фольклоре

Аналитический

Оценка эффективности проведения работы с детьми по развитию речи посредством русской народной сказки

 

Май

Выявить уровень овладения детьми знаниями о фольклоре, а также общий уровень развития, заявленный в проекте

Диагностика

Родионова Т.С.

Могильинкова В.Л.

 

 

Оценка эффективности реализации проекта

 

С помощью русских народных сказок можно решать практически все задачи методики развития речи, поэтому наряду с основными приемами и средствами речевого развития дошкольников я активно использую этот богатейший материал словесного творчества народа.

Дети успешно овладели грамотной и связной речью, научились использовать образные выражения при пересказе сказок, передают мимикой и движениями эмоциональное состояние героев сказок, улучшилось звукопроизношение, появился интерес к занятиям, доброжелательное отношение к взрослым и друг к другу. Родители вовлечены в единое пространство «семья — детский сад». Повысился культурный уровень дошкольников.Таким образом, приобщение ребёнка к русской народной сказке следует начинать с раннего детства. Мой опыт работы показывает, что сказка является уникальным средством для передачи народной мудрости и воспитании детей на начальном этапе их развития. Детское творчество основано на подражании, которое служит важным фактором развития ребенка, его речи.

Детям была интересна и близка тематика проекта, поэтому дети с удовольствием принимали участие во всех мероприятиях; слушали сказки в исполнении педагога; с удовольствием рассматривали иллюстрации в книгах. В самостоятельной игровой деятельности дети разыгрывали знакомые сказки с помощью игрушек, различных видов театра; некоторые воспитанники придумывали новые, свои сказки, либо меняли окончание известных сказок. Дети стали дружнее; чаще приходят друг другу на помощь. Итоговый мониторинг указывает на то, что у детей повысился уровень знаний русских народных сказок, расширился кругозор, речь детей стала более насыщенной и выразительной.

Родители приняли активное участие в наполнении развивающей среды в группе, в обсуждении вопросов о детском чтении. Итоговое анкетирование указывает на то, что повысился уровень общей осведомленности по вопросам домашнего чтения.

Таким образом, проделанная в ходе проекта работа, дала положительный результат.

Библиография

  1. КочкинаН.А. Метод проектов в дошкольном образовании: Методическое пособие.- М.: Мозаика-Синтез, 2012г.
  2. И.А.Лыкова. Изобразительная деятельность в детском саду. – М., Сфера, 2007
  3. Антипина Е.А. Театрализованная деятельность в детском саду.-М., 2003.
  4. Сорокина Н.Ф. Играем в кукольный театр: Программа «Театр-творчество-дети».-М.: АРКТИ, 20.

 

 

 

 

Опубликовано: 13.03.2019

Государственное бюджетное дошкольное образовательное учреждение детский сад № 91 Красносельского района Санкт-Петербурга

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuipiscing elit. Praesent vestibulustiecus. Aenean nonummy hendrerit mauriius mi. Cum sociis natoque penatibus.

Nam nec lectus ut orci porta volutpat id at purus. Sed sagittis congue dapibus. Proin dolor metus, pharetra ut pulvinar nec, condimentum quis libero. Sed fermentum tortor ac elit tristique vel dapibus sem porta. Suspendisse aliquet posuere ultrices. Proin facilisis libero lacinia erat pretium faucibus. In tortor nunc, posuere eget commodo et, eleifend vel risus.

Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos himenaeos. Aliquam erat volutpat. Pellentesque non libero dui, vitae pharetra urna. Vestibulum accumsan pulvinar magna sed consectetur. Nulla congue condimentum aliquam. Donec non libero lectus, id mollis nisi. Morbi turpis magna, varius in ullamcorper nec, suscipit sagittis nibh. Nam elementum aliquam turpis eget egestas. Cras ligula nisi, interdum et vulputate nec, sagittis a tellus. In hac habitasse platea dictumst. In in sem libero. Fusce cursus, metus eu commodo hendrerit, arcu nibh consequat lectus, nec suscipit eros urna in ipsum. Praesent et enim a nisl commodo sodales non id neque. Ut sodales dignissim massa vitae hendrerit. Sed porttitor purus ut ante fermentum quis mollis velit pellentesque.

Etiam nisi felis, fermentum vitae ultrices non, euismod in magna. In mattis velit ut eros tristique a congue erat consequat. Suspendisse consequat, justo eu gravida semper, ligula turpis dignissim dolor, vitae lacinia velit metus id libero. Nullam consectetur rhoncus magna, quis pharetra tortor bibendum quis. Curabitur ac ante nisl. Nullam mauris arcu, malesuada eu consectetur non, eleifend quis est. Nullam dictum, leo vulputate elementum porttitor, enim mi posuere augue, id porttitor leo sapien sed libero. Quisque est velit, aliquam bibendum vestibulum eget, tristique a odio.

Народный фольклор — средство развития личности ребёнка

Библиографическое описание:

Баркова, Л. П. Народный фольклор — средство развития личности ребёнка / Л. П. Баркова, Н. Г. Волкова. — Текст : непосредственный // Вопросы дошкольной педагогики. — 2016. — № 1 (4). — С. 12-14. — URL: https://moluch.ru/th/1/archive/24/747/ (дата обращения: 10.05.2021).



Ценность фольклора заключается в том, что с его помощью взрослый легко устанавливает с ребенком эмоциональный контакт. В. А. Сухомлинский считал сказки, песни, потешки незаменимым средством пробуждения познавательной активности, самостоятельности, яркой индивидуальности. И действительно, ласковый говорок прибауток, потешек вызывает радость не только у малыша, но и у взрослого, использующего образный язык народного поэтического творчества для выражения своей заботы, нежности; веры в ребенка.

Детское творчество основано на подражании, которое служит важным фактором развития ребенка, в частности развития речи. Задача педагога, опираясь на склонность детей к подражанию, развивать речь, воспитывать у них самостоятельность, активность в применении этих знаний и умений, формировать критическое мышление, целенаправленность. В дошкольном возрасте закладываются основы речевой деятельности ребенка, и необходимо использовать все возможности малого фольклора для их развития.

Созданный народом язык изобилует образными разговорными формами, выразительной лексикой. Это богатство родного языка может быть донесено до детей и с помощью народных игр. Содержащийся в них фольклорный материал способствует овладению родной речью.

Наблюдения показывают, что произносимые взрослым короткие и ритмичные фразы, в которых ребенок улавливает повторяющиеся звуки, вызывают у него реакцию на художественное произведение. Интонация голоса в одних случаях успокаивает его, в других — бодрит. Например, колыбельные песни оказывают усыпляющее воздействие, а потешки, в которых имеются игровые приемы (“Ладушки”, “Идет коза рогатая”, “Поехали — поехали”), вызывает потребность вступить в эмоциональный контакт со взрослым.

Попевки, приговорки, потешки — первые художественные произведения, которые слышит ребенок. Знакомство с ними обогащает его чувства и речь, формирует отношение к окружающему миру, играет неоценимую роль во всестороннем развитии. Их звучность, ритмичность, напевность, занимательность привлекают детей, вызывают желание повторить, запомнить, что, в свою очередь, способствует развитию разговорной речи.

Особую значимость приобретает фольклор в первые дни жизни малыша в дошкольном учреждении. Ведь в период привыкания к новой обстановке он скучает по дому, маме, еще не может общаться с другими детьми, взрослыми. Хорошо подобранная, с выразительностью рассказанная потешка порой помогает установить контакт с ребенком, вызвать у него положительные эмоции, симпатию к пока еще малознакомому человеку — воспитателю. Ведь многие народные произведения позволяют вставить любое имя, не изменяя содержания. В своей работе педагоги используют в адаптационный период различные потешки, например:

Вот проснулся петушок,

Встала курочка:

Подымайся мой дружок,

Встань мой Юрочка.

Кто у нас хороший,

Кто у нас пригожий?

Ванечка — хороший!

Ванечка — пригожий!

Удачно подобранная потешка помогает и во время кормления. Даже те дети, которые обычно отказываются от еды, начинают, есть с удовольствием.

Травка — муравка со сна поднялась,

Птица — синица за зерна взялась,

Зайка за капусту,

Мышка — за корку,

Детки — за молоко.

Малые формы фольклора педагогами используются и при формировании навыков самообслуживания и гигиены. Показ трудового действия сопровождают потешкой, песенкой. Например, обучая мыть руки, показывают, как надо заворачивать рукава, намыливать руки, смывать мыло, вытираться насухо полотенцем, побуждая малышей повторять действия. Чтобы вызвать радостное настроение, сопровождают процесс умывания словами: “Чистая водичка, моет Саше личико, Анечке — ладошки, а пальчики — Антошке”. Или: “Водичка, водичка, умой Андрюше личико”. Все это помогает малышам запомнить и последовательность процедуры, и веселую потешку.

Вслушиваясь в певучесть, образность народного языка, ребенок не только овладеет речью, но и приобщается к красоте и самобытности слова.

Простота и мелодичность звучания потешек помогает детям запомнить их. Они начинают вводить народные потешки в свои игры — во время кормления куклы или укладывания ее спать. Очень большое значение имеют потешки для воспитания у малышей дружелюбия, доброжелательности, чувства сопереживания. Если в группе из детей кто-то плачет, то остальные стараются успокоить, приговаривая: “Не плачь, не плачь, куплю калач”.

Практика показывает: для всестороннего развития детей раннего возраста особое значение приобретают игры с использованием фольклора. Педагоги стараются вводить в игры хорошо известные детям потешки, чтобы дать возможность проявить речевую активность. Например, в игре — забаве “Моя доченька” малыши слышат уже знакомые им “Баю-баюшки-баю”, “Катя, Катя маленька…”, а также:

В развлечении “Солнышко, загляни в окошечко”:

Солнышко, солнышко,

Загляни в окошечко.

Ждут тебя детки,

Ждут малолетки.

Дождик, дождик,

Полно лить,

Малых детушек мочить!

Солнышко — ведрышко!

Освети, обогрей —

Телят да ягнят,

Еще маленьких ребят.

Вызывают у детей интерес народные произведения, в которых имеются звукоподражания голосам животных и очень конкретно описываются их повадки. В таких потешках малыши улавливают доброе, гуманное отношение ко всему живому:

Петушок, петушок,

Золотой гребешок,

Что так рано встаешь,

Деткам спать не даешь?

Малыши осуществляют самостоятельный перенос действий, ситуаций полюбившихся потешек в игры и в повседневную деятельность. Во время игры с куклами они с удовольствием вспоминают содержание колыбельных песенок. Во время игры в “парикмахерскую” можно услышать: “Оля, тебе не больно? Я тебе волосики в ряд причешу, коса вырастет до пояса”.

При разучивании потешки “Кисонька-мурысенька” слова сопровождаются определенными действиями. Малыши стараются копировать эти движения, интонацию обращения, ответа. Вариативность их действий связана с особенностями индивидуальной восприимчивости, эмоциональности.

Для того, чтобы дети могли наглядно представить себе жесты, мимику, позу того или иного персонажа потешки, прибаутки, песенки, почувствовать свое отношение к нему, используются “живые картинки”. Например, при чтении потешки “Сорока — белобока” педагог ставит деток сороки друг за другом, и раздаёт им кашу, а самому последнему, “который ничего не делал”, говорит: “А ты постой, вот тебе горшок пустой”.

При чтении потешки “Расти, коса” педагог предлагает кому-либо из детей показать, как мама бережно, осторожно причесывает, как ласково приговаривает при этом. В памяти детей живо возникал образ мамы. Копируя ее в своих действиях, они передают чувства, испытываемые ежедневно. При последующих повторениях потешки эти действия уже сопровождаются текстом. Подобные “живые картинки” позволяют правильно понять и эмоционально передать содержание потешек “Ночь прошла”, “Водичка — водичка”, “Уж ты, котенька-коток”.

Чтобы потешка, прибаутка, песенка прочно вошла в жизнь ребенка, надо ему помочь осознать ее содержание. Не просто читается та или иная песенка, потешка, а продумывается, в какой форме преподнести, чтобы как можно сильнее воздействовать на чувства ребенка, вызвать эмоциональное отношение к персонажам. Разучивая потешку “Кисонька Мурысонька”, можно использовать шапочку кошечки, и вырезанный из картона пряничек.

Использование полюбившихся произведений народного творчества в играх значительно обогащает словарь детей, делает их речь эмоционально выразительной. Например, на занятиях по конструированию малыши строят домики-теремки. Затем по предложению педагога каждый выбирает понравившийся ему домик и при обыгрывании постройки отвечает на вопросы: “Кто постучался в твой теремок? Как он просился жить в домике? Что он стал делать там?” (Ответы детей: “Кошка на окошке рубашку шьёт”, “Курочка в сапожках избёнку метет” и т. д.).

Разговор персонажей хорошо знакомого произведения дети вполне самостоятельно переносят на действия с другими игрушками-куклами, матрешками, уточками и т. д. При этом интонацией они пытаются передать характер того или иного персонажа. В соответствии со своим представлением придумывают ему определенные движения, например, матрешка в теремке плясала, уточка прибирала, а кукла варила обед.

Проводимые дидактические игры, например “Узнай потешку” (по содержанию картинки надо вспомнить произведения народного творчества), помогают закрепить навыки интонационной выразительности, умение передавать особенности действий различных персонажей.

Педагогами практикуются и упражнения с использованием словесных игр по мотивам народного творчества, например про сороку. На роль сороки выбирают самого активного ребенка. Читая потешку, предлагают детям отобразить ее содержание в действиях. В результате потешка превращается в игру и очень увлекает малышей. В ходе разыгрываемого сюжета высказывания детей звучат непосредственно, эмоционально. Например, ребенок, исполняющий роль сороки, обращается к своим деткам: “У меня нет молока, нельзя сварить кашу. Сходи, Алёша, в магазин”, или “ Настя, налей воды из- под крана, будем чай кипятить”. В таких играх принимают участие даже самые малоактивные дети. На первых порах они просто выполняют указания своих товарищей по игре, но с каждым разом чувствуют все большую уверенность в своих силах, проявляют речевую активность.

Особое внимание следует обратить на эмоциональное чтение воспитателем произведений народного творчества. Ребенок должен чувствовать отношение взрослого к описываемым ситуациям.

Малый фольклор играет важную роль в воспитании детей. Деление его на жанры позволяет в определённом возрасте ребёнка обогащать его духовный мир, развивать патриотизм, уважение к прошлому своего народа, изучение его традиций, усвоение морально-нравственных норм поведения в обществе.

Таким образом, малый фольклор является уникальным средством для передачи народной мудрости и воспитании детей на начальном этапе их развития.

Посредством малых форм фольклора у детей развивается чуткость к языку, они учатся пользоваться различными средствами, отбирать нужные слова, постепенно овладевая образной системой языка.

С помощью малых форм фольклора можно решать практически все задачи методики развития речи и наряду с основными методами и приемами речевого развития младших дошкольников можно и нужно использовать этот богатейший материал словесного творчества народа.

Основные термины (генерируются автоматически): ребенок, игра, народное творчество, малая форма фольклора, малый фольклор, малыш, воспитание детей, время игры, речевая активность, эмоциональный контакт.

Детская школа искусств № 2

 

 

«В устном народном творчестве – мудрость народная»

            В жизни человека очень важны детские годы. Поэтому, очень важно наполнить мир ребёнка добротой, мудрыми наставлениями, музыкальностью словосочетаний русского языка.  С фольклором мы начинаем знакомить, едва ребенок успеет появиться на свет – с колыбельной песни мамы. В народе дорожили колыбельным песенным мастерством и передавали его из поколения в поколение. Удивительно мягкая, нежная, музыкальная и образная русская речь, ритмичность приговоров, сопровождаемых поглаживанием, похлопыванием, покачиванием, доставляют большое удовольствие ребенку. Лаковое обращение создаёт эмоциональный положительный фон, снимает напряжение, успокаивает, радует.   

С возрастом в жизни ребенка появляются и другие формы  фольклора: песенки, потешки, заклички. Их можно использовать при формировании навыков самообслуживания, гигиены, они побуждают малышей повторять действия. Вызывают радостное настроение, помогают запомнить последовательность действий.

Если при умывании ребенок плачет, можно использовать слова потешки « Водичка, водичка, умой моё личико», « Чистая  водичка умоет Саше личико, Анечке ладошки, пальчики Антошке».  Потешки привлекают детей, вызывают желание повторить, запомнить, что, способствует развитию разговорной речи, а так же являются предпосылкой к пониманию простых сказок, народного быта, формируют доброе отношение к окружающему миру.

 Необходимо помнить: потешки должны соответствовать уровню развитию детей, интонация с которой они произносятся, должна быть понятна детям (простые, короткие, они побуждают детей к действию, произнесённые нараспев, ласково, негромко, успокаивают, настраивают на сон, отдых), для более быстрого запоминания,  хорошо использовать иллюстрации, книги должны лежать  в доступном для детей месте.

 

В настоящее время Россия переживает один из непростых исторических периодов. И самая большая опасность, подстерегающая наше общество сегодня – не в экономических реформах, а в разрушении личности. Ныне материальные ценности доминируют над духовными, поэтому у детей искажены представления о доброте, милосердии, великодушии, справедливости, гражданственности и патриотизме.

Именно поэтому сегодня повсеместно возрастает интерес к народному творчеству, ведь именно в нём нужно искать истоки наших характеров, взаимоотношений, исторические корни.

Каждый жанр русского народного творчества – кладезь народной мудрости. И в каждом – огромный запас положительной энергии, направленный на созидание, а не на разрушение. Использование фольклора на занятиях позволяет детям сравнить «как было» и «как есть», «как нужно» и «как не нужно» поступать в определенных случаях.
Таким образом, фольклорные произведения русского народа помогают, с одной стороны, приобщить ребенка к миру духовных, нравственных ценностей, зафиксированных в фольклорных жанрах, а с другой стороны – именно фольклорные жанры позволяют ребенку почувствовать себя ребенком, нужным маме и папе, поверить в справедливость, в добро, красоту нашего мира.
 

Приобщение детей к народной культуре является средством формирования у них патриотических чувств и развития духовности. Духовный, творческий патриотизм надо прививать с раннего детства. В детском возрасте закладывается фундамент, происходит накопление первых, решающих музыкальных впечатлений. Ребёнок никогда не забудет то, чему он здесь научился, что он здесь услышал, оно входит в его плоть и кровь.

 

Ребёнок младшего возраста живет больше чувствами, чем разумом: явления и предметы, с которыми он соприкасается, воспринимаются им, прежде всего, эмоционально. Этот факт является мощным стимулом для развития эстетических чувств ребенка. Известна особая впечатлительность детей, их готовность к сказочному восприятию мира, особенно это характерно для детей дошкольного и младшего школьного возраста как наиболее склонных к игровому самовыражению.

 

Можно сказать, что знакомство с детским музыкальным фольклором  развивает интерес и внимание к окружающему миру, народному слову и народным обычаям, воспитывает художественный вкус, а так же многому учит. Развивается речь, формируются нравственные привычки, обогащаются знания о природе.

Детский музыкальный фольклор является ценным средством воспитания ребёнка, имеет большое значение в приобщении его к истокам родного, истинного русского народного творчества.

 

Источник:  http://doshvozrast.ru/metodich/konsultac91.htm

 

рассказов для детей ~ Народные сказки, сказки, загадки, легенды, стихи

Наслаждайтесь всей нашей коллекцией рассказов для детей. Истории наших детей происходят из народных сказок (или народных сказок), историй, которые передавались из поколения в поколение из уст в уста со всего мира. Народные сказки известны на протяжении тысячелетий и являются отправной точкой для большинства ваших любимых сказок и фильмов Диснея. В этом сборнике рассказов для детей есть рассказы продолжительностью от 10 минут, предназначенные для более длительного чтения или для детей старшего возраста.Все наши истории для детей имеют позитивную мораль и учат важным ценностям, таким как дружба, доброта и благодарность.

Изучите нашу коллекцию детских сказок ~ сказок со всего мира. Сказки (или народные сказки) — это истории, которые передаются из поколения в поколение из уст в уста. Сказки состоят из сказок (или сказок), сказок о животных, легенд, мифов и загадок, которые вы найдете здесь! Наши короткие нравственные истории для детей проверены детьми, мультикультурны и содержат позитивные моральные послания, чтобы оставить неизгладимое впечатление на детей в вашей жизни! Вы найдете забавные, душевные и интересные истории, все с положительной моралью.

Из наших сказок получаются прекрасные сказки на ночь или прекрасные Моральные истории для классной комнаты, чтобы вырастить характер и научить языковым навыкам! Наши рассказы мультикультурны, проверены детьми и содержат положительные моральные послания. Итак, поделитесь одной из наших историй с ребенком сегодня и создайте урок, который продлится всю жизнь.

Что означает «Детский тест»? Проверено и одобрено детьми означает, что они редактировались до тех пор, пока не полюбились нашим детям-тестерам. Когда детям нравится то, что они читают, они усваивают истории.Поскольку все наши рассказы и сценарии спектаклей Reader’s Theater содержат позитивные моральные послания, в этом и суть! Мы гарантируем, что детям понравятся наши истории и сценарии, и вам тоже!

Знаете ли вы? Более 20 наших отмеченных наградами детских рассказов, таких как «Два брата», «Сила Хаку» и «Три принца», были включены в учебные пособия по всему миру, включая такие крупные издательства, как Cambridge Press, Oxford University Press и Houghton Mifflin Harcourt. Они также участвовали в таких государственных тестах, как оценка штата Флорида, оценка штата Юта и штат Северная Каролина, а также в общенациональных тестах, таких как Common Core Exam и ETS Winsight Assessment.Удачного повествования!

Голосовая сказка Гусеницы ~ Рассказ для детей

Однажды гусеница заползла в заячий дом, когда заяц отсутствовал, и принялась устраиваться поудобнее. Когда заяц вернулся домой, он заметил новые следы на земле, уходящие в пещеру. Он спросил: «Кто в моем доме?

Гусеница прогремела громким голосом: «Это я! Да, я раздавила носорогов до земли и втоптала слонов в пыль!» Заяц прыгал и кричал: «Что такое маленькое животное, как я, может сделать с существом, которое сокрушает носорогов и топчет слонов?»

Вскоре он встретил шакала и попросил шакала поговорить с ужасным существом, которое завладело его домом, и убедить его уйти.Шакал согласился, и когда они подошли к месту, он громко залаял и сказал: «Кто в доме моего друга зайца?»

Гусеница ответила голосом, сотрясшим землю: «Это я! Да, я сминаю носорогов с землей и в прах превращаю слонов!» Услышав это, шакал подумал: «Конечно, я ничего не могу сделать против такого существа», и быстро ушел.

«Кто в доме моего друга зайца?»

Затем заяц принес леопарда, и он умолял леопарда помочь ему.Леопард заверил зайца, что проблем не будет.

Достигнув места, леопард обнажил когти и зарычал: «Кто в доме моего друга зайца?» Гусеница ответила так же, как и прежде.

Леопард встревожился и подумал: «Если он сокрушит носорогов и слонов, я даже не хочу думать о том, что он может со мной сделать!»

Затем заяц нашел носорога. «Несомненно, я самый страшный из зверей», — проворчал носорог.Носорог подошел к заячьей пещере, где фыркнул и стал копать землю своими массивными ногами. Но когда носорог спросил, кто был внутри, и услышал грохочущий ответ гусеницы, он подумал: «Что, он говорит, что может раздавить меня на землю?» И носорог с грохотом улетел прочь, пробив лес.

Обезумевший заяц попробовал слона и попросил его прийти ему на помощь. Но, как и другие, слон, услышав, что говорила гусеница, понял, что не хочет, чтобы его топтали, как пыль, и затоптал.

В отчаянии к этому моменту заяц спросил проходящую мимо лягушку, может ли он заставить животное, напугавшее всех остальных животных, покинуть его дом. Лягушка подошла к двери пещеры и спросила, кто внутри. Он получил тот же ответ, что и остальным. Затем лягушка подошла ближе и закричала: «Я, самый сильный из всех, наконец-то пришел. Я тот, кто сокрушает тех, кто сокрушает носорогов! Я тот, кто топчет ногами тех, кто топчет слонов!»

«Я, самый сильный из всех, наконец-то пришел!»

Когда гусеница в заячьей пещере услышала это, он задрожал.Он почувствовал приближающуюся тень лягушки и подумал: «В конце концов, я всего лишь гусеница!» И гусеница медленно вылезла из заячьей берлоги по его краю, стараясь не быть замеченной.

Животные, собравшиеся вокруг заячьего дома, схватили гусеницу и вытащили ее. «Что ты?» все они плакали в недоумении.

«Никогда бы не подумал остаться в этой пещере!» — сказала гусеница, подняв нос кверху. «Такое эхо слишком грубо для такого утонченного существа, как я!» Пока он принюхивался, все остальные животные смеялись над проблемой, которую он им доставил.

Поделитесь своими мыслями! Скажи то, что думаешь ~

Осел на продажу — сказки для детей

Давным-давно жил человек по имени Хек, который со своим сыном вырастил ослиного теленка. Когда теленок вырос, он стал красивым пухлым ослом с каштановой гладкой шерстью.

Увидев прекрасного взрослого осла, этот человек сказал своему сыну: «Теперь наш осел стал толстым и красивым. Если мы продадим его сейчас, мы сможем получить за него хорошую цену.Но в нашей деревне нет никого, кому нужен осел, а деревня, где он кому-то нужен, очень далеко отсюда. Если мы заставим осла дойти до этой далекой деревни, он может похудеть от усталости, и его цена упадет. Как мы можем получить за это хорошую цену? »

Наконец, мужчина и его сын решили, что делать. Они поймали осла, крепко связали каждую пару его лапок, пропустили шест между парами лап и взвалили на плечи два его конца. Так они стали нести его в далекую деревню, где надеялись получить хорошую цену.

По дороге их заметили сельские жители, которых очень позабавило такое зрелище. Они рассмеялись и сказали: «Эй, что за странная вещь! Двое мужчин несут осла!» Они упрекнули человека: «Старик, не делай этого. Коня, быка, слона и осла никогда не таскали люди. Это они должны нести людей на своих спинах».

Услышав это, отец и сын сняли осла и развязали его. Тогда отец сказал сыну: «Мы не можем ехать сразу, потому что наш осел недостаточно силен, чтобы нести нас обоих.Так что катайся на нем один, и я пойду за тобой ». Так молодой человек и сделал.

Когда они проезжали через другую деревню, молодого человека спросили: «Где ты едешь, мальчик?» «Я еду в деревню под названием Компанг», — ответил молодой человек. И, указывая на старика, они спросили: «Кто этот старик позади вас?» «Он мой отец», — ответил молодой человек. Услышав это, жители рассердились и сказали: «Какой ты неблагодарный сын! Ты достаточно силен, чтобы ходить, в то время как твой старый отец не такой».Тебе лучше немедленно спуститься и позволить своему старому отцу покататься на осле ». Услышав это резкое замечание, молодой человек сразу слез с осла, и старик занял его место. Затем они продолжили путь.

Молодой человек шел за ослом, несущим своего отца. Через некоторое время они подошли к колодцу в конце одной из деревень. Вокруг этого колодца собралась толпа молодых женщин, пришедших набрать оттуда воду. Некоторые шумно поливали тело водой для ванны.Глядя на красивого молодого человека, медленно идущего за ослом, они почувствовали к нему огромную симпатию. Они завидовали старику, который так удобно ехал на осле, в то время как молодой человек шел за ним с большим трудом. Девушки подошли к ослу и грубо сказали старику: «Этот молодой осел толстый и хорошенький; он достоин молодого человека, находящегося в таком же счастливом состоянии; такой старик, как ты, не годится для того, чтобы на нем ездить. ! » Когда старик и его сын услышали такие недобрые слова, они обсудили этот вопрос.«Мы оба поедем вместе на осле, ты впереди, а я сзади», — решил старик. И вот так они продолжили путь.

Пройдя некоторое расстояние, они достигли таможни. Затем их увидел офицер таможни, который спросил: «Куда вы идете, ребята?» «Мы идем в деревню Компанг», — ответили они. И офицер ругал их: «Ваш осел недостаточно силен и достаточно взрослый, чтобы нести вас обоих. Если вы продолжите ехать до деревни Компанг, он станет худым и его цена упадет.Как вы глупы! Почему ты не позволяешь ему идти? »И снова они слезли с осла и повели его на веревке.

Когда они подошли к полю, им не было дороги. Поэтому они начали переходить его, чтобы найти другой путь. Хозяин поля, который там работал, кричал издали: «Иди осторожно, старик! Мое ​​поле полно шипов, потому что оно еще не убрано. Но у тебя есть осел, почему бы тебе не поехать на нем в избегай шипов? Почему ты относишься к нему как к своему правителю? Как ты глуп! » Отец и сын посмотрели друг на друга.

«Мы не можем быть согласны со всеми людьми. Что бы мы ни делали, нас кто-то ругает». В конце концов они согласились: «Нам просто нужно будет ехать так, как мы сочтем нужным, и мириться с виной, какой она есть». Они пошли дальше и наконец достигли деревни Компанг. Там они продали своего осла по очень хорошей цене и, не теряя времени, вернулись домой.

Вопросы для обсуждения:

Вопрос 1: У каждого есть свое мнение о том, как лучше всего доставить Осла и его владельцев в город.Как вы думаете, какая идея была лучшей? Почему?

Вопрос 2: Опишите время, когда разные люди рассказывали вам много разных идей о том, как что-то делать. Как вы решили, что делать?

Сюрприз в духовке ~ Канадские сказки для детей

Сюрприз в духовке ~ Детские сказки Канады

Слушайте, пока читаете! Благодаря Elderberry Tales

Когда-то во французской Канаде жила полная старушка по имени Тантэ Адела.Она жила одна со своим большим серым котом и коровами в сарае.

Однажды утром она встала очень рано, так как был день выпечки, и у нее было много дел. Она принесла дрова к своей духовке.

«А почему дверца духовки открыта?» она сказала. Она воткнула палку внутрь, чтобы убедиться, что не прилетели ни листья, ни веточки. Но палка далеко не улетела — там что-то было!

Старуха наклонилась, чтобы заглянуть внутрь. Когда она увидела то, что видела, Тантэ Адела захлопнула дверцу духовки.Она выбежала из двора и побежала по дороге так быстро, как только могла.

Увидев то, что она увидела, Тантэ Адела захлопнула дверцу духовки.

На ферме Феликса Белла она увидела, как сосед черпает ведро воды из колодца.

«Феликс, Феликс!» она позвала. «Приходи быстро! У меня в духовке скунс! »

«Вы уверены?» — сказал Феликс. «Может, это твоя кошка».

«Конечно, уверен!» — сказала Тантэ Адела.«У моего кота на спине белая полоса?»

«Я приду, как только нарисую это ведро с водой», — сказал Феликс.

Танте Адела развернулась и бросилась к дороге. Она направилась к следующей ферме, ферме Луи Росса. В конце концов, три головы лучше, чем две.

«Конечно, я уверен!» — сказала Тантэ Адела. «У моей кошки есть белая полоса на спине?»

«Луи, Луи!» — закричала она, запыхавшись. «Приходите прямо сейчас! В моей духовке есть скунс.”

«Скунс?» — сказал Луи. «Вы уверены, что это не обрывок старой шубы, который вы, возможно, выбросили по ошибке?»

«Зачем мне выбрасывать шубу?» — сказала Тантэ Адела. «Я такой человек, который сделает это?»

«Вы правы, — сказал Луис Росс. «Я приду, как только закончу кормить цыплят».

Старуха свернула на дорогу и, хромая, направилась к ферме Сэмюэля Роя.

«Самуил, Самуил!» она закричала. «Вы должны прийти на мою ферму.У меня в духовке скунс! »

«Вы уверены?» — сказал Сэмюэл. «Может быть, вы видели тень внутри, когда открывали дверь».

Старуха свернула на дорогу и, хромая, направилась к ферме Сэмюэля Роя.

«Есть ли у тени пушистый хвост?» — сказала Тантэ Адела. «Тень скрипит на меня зубами и фыркает? Я так не думаю! »

«Я сейчас приду», — сказал Самуил. «Как только я закончу прополку сада».

Итак, Танте Адела ходила с фермы на ферму в поисках помощи.К тому времени, как она вернулась домой, Феликс и Луи уже были там. Вскоре после этого пришел Самуэль и другие, кто слышал о скунсе в духовке Танте Аделы.

«Ага, вон там скунс, — сказала мадам Росс, открывая и закрывая дверь.

«Я знаю это!» — сказала Тантэ Адела. «Вопрос в том, что с этим делать?»

«Я сбегу домой и возьму пистолет», — сказал Феликс. «Это позаботится об этом!»

«Нет, нет!» — воскликнула Тантэ Адела. «Подумайте о запахе!»

«Она месяц не сможет там печь хлеб!» — сказала мадам Рой, и все согласились.

«Нет, нет!» — воскликнула Тантэ Адела. «Подумайте о запахе!»

«И испортит шкуру», — сказал Самуил. Он ловил меха и знал, о чем говорит.

«А что, если бы у нас была собака?» сказала Алиса, дочь Самуэля и мадам Росс. «Собака будет лаять. Может, это напугает скунса из духовки ».

«Если скунс испугается, — сказала Тант Адела, — подумайте, что он сделает!»

«Что, если мы возьмем кусок мяса и привяжем его к веревке?» сказал кто-то другой.«Скунс выйдет сам по себе, когда почувствует его запах».

«У меня нет мяса», — отрезала Тантэ Адела. «А если бы я это сделал, я бы точно не стал тратить его на скунса!»

Итак, этот план был отброшен. Никто другой не позаботился использовать собственное мясо, чтобы выманить скунса из духовки, если Танте Адела не собиралась использовать свое.

«У меня нет мяса», — огрызнулась Тантэ Адела. «А если бы я это сделал, я бы точно не стал тратить его на скунса!»

«О, горе мне!» — завопила Тантэ Адела.

К тому времени всем уже наскучил вопрос о скунсе. И это не выглядело так, как будто Танте Адела собиралась подавать еду или питье для всех, кто пришел. Вскоре Феликс Белл и его жена вспомнили, что им нужно доить коров. Луис Росс сказал, что он должен вернуться, чтобы убрать сарай. И один за другим все находили причину отправиться домой.

В это время Танте Адела увидела, что во двор вошел Жюль Мартель. «Возможно, этот молодой человек простодушен, — подумала она. Тем не менее, к кому еще она могла обратиться за помощью?

«Жюль!» она сказала.«Жюль Мартель. В моей духовке есть скунс. Сможешь вытащить его, не напугав его? »

Что бы вы сделали, чтобы вытащить скунса из духовки?

Жюль кивнул. Он подошел к духовке. Он открыл дверь и наклонился внутрь. Он говорил тихим голосом. Никто не мог понять, что он говорил. Наконец он отступил. Затем из дверного проема духовки торчала острая морда скунса. Все отступили на несколько футов. Скунс перелез через край и упал на землю.

Медленно скунс пробирался через двор, высоко держа голову. И он направился в лес, где и исчез.

Танте Адела была в восторге. Все остальные были поражены.

«Как ты заставил его выйти?» — сказал Сэмюэл Жюлю.

Танте Адела была в восторге. Все остальные были поражены.

«Что ты ему сказал?» сказал кто-то другой.

«Я только что сказал ему, — сказал Жюль, размахивая руками взад и вперед, — что, если он еще останется в духовке, от него начнет пахнуть хлебом Тане Аделы.И если бы это случилось, никто из других скунсов не подошел бы к нему ».

«Кто бы мог подумать?» Сэмюэл Рой покачал головой. «Что низкое существо, такое как скунс, заботится о том, что другие существа, подобные ему, думают о нем».

«Я полагаю, что у всех существ должно быть чувство самоуважения, — сказала Алиса Рой, — независимо от того, кто они такие». Алиса Рой и остальные молча кивнули.

Еще истории, подобные этой —>

Поделитесь своими мыслями! Скажи то, что думаешь ~

10 лучших фольклорных мероприятий для детей и взрослых

Фольклор радость в том, что его можно открыть и насладиться в любом возрасте! Кейт Боутон (@bigsmallfolk) делится некоторыми забавными заданиями, чтобы заинтересовать детей и вовлечь их в различные аспекты фольклора.

Я собрал десять практических идей для вовлечения детей в фольклор, которые были опробованы на моем собственном малочисленном народе (9 и 7 лет), и которые одинаково хорошо развлекают и большие люди в вашей семье!

Задание 1. Поделитесь историей

С самого раннего возраста большинство детей знакомятся с традиционными сказками, такими как «Золушка» или «Спящая красавица». Делиться историей с детьми — такое простое удовольствие, но если вы обнаружите, что взрослая жизнь разрушила вашу память о хронология событий в «Румпельштильцхен », «» или, если вы не можете точно рассказать, как ведьма в «Белоснежке» встречает свой конец, вы всегда можете обратиться к надежным книгам, таким как серия «Божья коровка», чтобы рассказать свою историю.Вы также можете найти все, от сказок Гримма до басен Эзопа, на таких сайтах, как www.storynory.com.

Задание 2: Узнайте истинный смысл детских стишков

Когда дети достигают возраста, когда дети начинают наслаждаться песнями в чистом виде, становится очень весело вникать в их истинный смысл. Некоторые из них хорошо известны — «Ring o’Roses» часто связывают с чумой (хотя это многие оспаривают), — в то время как другие, например «Pop Goes the Weasel», позволяют заглянуть в наше домашнее и социальное прошлое.Есть несколько отличных ресурсов, чтобы помочь в этом, не в последнюю очередь The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes by Iona Opie.

Сказочные деревья — место волшебства для молодых и старых! © Лиза Редферн Источник

Задание 3: Следуйте по сказочной тропе

Мой маленький народ уже давно очарован «сказочной тропой» (тропинкой) рядом с нашим домом. Проходя по нему, мы ищем паутину (сшитую феями), перья (волшебные кисти для подметания) и грибы (сказочные стулья, конечно!). В соседней деревне также можно найти сказочное дерево, где люди часто оставляют подарки. и цветы для сказочного народа.Если у вас нет приютного или общественного места для посещения фей, вы всегда можете создать сказочную тропу в своем саду, украшенном солнечными сказочными огнями, или даже в своем доме, вложив средства в свою собственную сказочную дверь.

Задание 4: Изучение истоков календарных обычаев

Детям нравится знакомство с ежегодными празднованиями, такими как Рождество и Хэллоуин, и в школе они будут принимать участие в соблюдении календарных обычаев, таких как Праздник урожая и Первомай. Почему бы не исследовать с ними более глубокий смысл этих праздничных дней и фестивалей? Когда дело доходит до того, чтобы помочь детям понять, почему мы вешаем чулки в канун Рождества или почему мы бросаем блины в масленичный вторник, существует множество ресурсов.Хорошее место для начала — приобрести справочник по фольклору (например, Oxford Dictionary of English Folklore от Simpson & Roud). Или, конечно, можно использовать Интернет, чтобы узнать больше о календарных обычаях на таких сайтах, как www.projectbritain.com.

Глиняная плитка Green Man, вдохновленная резьбой в соборе © Kate Boughton

Задание 5: Создайте произведение искусства, вдохновленное фольклором

Недавно моя дочь почувствовала, что она вдохновила ее на создание своей собственной плитки Зеленого Человека, основанной на Зеленых людях, которые она нашла вырезанными на дереве и стенах Саутвеллского собора.Это был блестящий способ лучше понять значение Зеленого Человека в фольклоре прошлого и настоящего. И, что самое главное, у меня осталось невероятное детское ремесло, которое я буду хранить в сокровищнице. Как насчет изготовления мини-майского шеста из разноцветных струящихся лент или каких-нибудь теневых кукол, рассказывающих историю Бабы Яги? Ищите в Pinterest тысячи идей для поделок!

Задание 6: Найдите волшебство в книгах

Так много детских книг содержат ссылки на фольклор и магию, что является частью их долговременной привлекательности для поколения за поколением читателей.Интересно исследовать истоки мифа и магии, на которые ссылаются такие авторы, как Дж. К. Роулинг. Мои дети были взволнованы, узнав (из недавнего документального фильма BBC), что кричащие мандрагоры, выращенные студентами Хогвартса, созданы на основе реального растения мандрагоры, которое долгое время ассоциировалось с лечебной магией. Выставка Гарри Поттер: История магии проходила до февраля 2018 года в Британской библиотеке, чтобы побудить семьи изучить эту самую тему.

Мероприятие 7: Наслаждайтесь фольклором в действии

Есть бесконечные возможности увидеть народные выступления по всей Великобритании — и многие из них абсолютно ничего не стоят! От просмотра танцоров Морриса и прослушивания рассказов традиционных сказок до свидетелей некоторых из наиболее причудливых фольклорных событий года, таких как празднование Падстоу Обби Осс или Глостерширский сырный ролл на Куперс-Хилл, есть множество способов, которыми семьи могут увидеть фольклор в действии. .Также обратите внимание на более сдержанные местные праздники, которые, возможно, не будут широко разрекламированы. Ежегодные мероприятия, такие как Первомайские танцы, Воскресные представления в Плуге и парусный спорт, скорее всего, будут проходить недалеко от вашего порога, и детям будет очень интересно наблюдать за ними.

Задание 8: Спланируйте семейный выходной

Фольклор везде! Здесь, в Британии, нам особенно повезло провести множество фантастических семейных дней, которые переносят детей прямо в самое сердце мифов и магии.От игры в преступников в Шервудском лесу до исследования пещеры Старой Матери Шиптон и восхождения на Гластонбери-Тор — есть так много событий, которые могут вызвать удивление и очарование для всех возрастов.

Задание 9: Разобраться в народных именах в природе

Прошлым летом мы с семьей отправились в поход в Северный Йоркшир. Между дождями мы наслаждались прогулкой на природе с гидом с экспертом, который знал все традиционные названия флоры, фауны и дикой природы — это был замечательный опыт для всех возрастов! Есть несколько замечательно дрожжевых названий полевых цветов, таких как «Джек в изгороди», «болотный боб» и «сказочный лен», а также интересная этимология названий птиц и животных.Например, знаете ли вы, что сорока когда-то была известна как червячный пирог? Было бы весело — и на самом деле довольно полезно — изучить некоторые из этих имен и помочь детям узнать растения, птиц или животных, о которых они говорят.

Задание 10: Семейные рецепты сокровищ

У большинства семей есть хотя бы один рецепт, передаваемый из поколения в поколение. У нас есть семейный рецепт рождественского пудинга, который тиражируется каждый год. Только с течением времени — и с драгоценными людьми — вы понимаете, как прекрасно иметь семейные рецепты, которые вызывают счастливые воспоминания.Поделитесь этими рецептами и вспомните, что за ними стоит. Еще лучше, соберите рецепты в альбом для вырезок, который можно будет добавить и сохранить для будущих поколений.

Конечно, это всего лишь набор идей — есть еще много других фольклорных мероприятий, которые можно исследовать, например, играя в традиционные игры или предсказывая погоду с помощью метеорологических прогнозов. Что касается детей постарше, я бы также рекомендовал проявить энтузиазм поклонников фольклора с помощью хэштегов в социальных сетях, таких как фантастический #FolkloreThursday.Обнаружение небольших фрагментов тем часто бывает достаточно, чтобы пробудить на всю жизнь любопытство у молодых (и старших) фольклористов. Наслаждайтесь вместе!

Рекомендуемые книги от #FolkloreThursday

Ссылки и дополнительная литература

Иона и Питер Опи, Оксфордский словарь детских стихов , 1998, Oxford University Press

Simpson & S. Roud, Оксфордский словарь английского фольклора , 2001, Oxford University Press

www.projectbritain.com

www.storynory.com

Следующие две вкладки изменяют содержимое ниже.

Кейт Боутон с детства любила фольклор и особенно восхищалась всем странным и жутким. Она получила степень по английской литературе в Университете Шеффилда, в рамках которой училась в Национальном центре английских культурных традиций (NATCECT). Вдохновленная этим и своим собственным маленьким народом (9 и 7 лет), она теперь делится своей страстью к фольклору в своем блоге Big Folk for Small Folk, который нацелен на молодых энтузиастов и их семьи.Она живет в Саутуэлле в Ноттингемшире.

Последние сообщения Кейт Боутон (посмотреть все)

Список сказок для детей

Сказки часто передавались из поколения в поколение, пока никто не вспомнил, кто первым придумал их. Они, как правило, сосредотачиваются на общих темах, и у сказки может быть несколько версий.

Бесплатное чтение

Крошка синий бык

Сказки Пола Буньяна легендарны и определенно относятся к разряду фольклорных и сказок.Голубой Бык — это сказка из Миннесоты, в которой рассказывается о том, как Пол Баньян нашел крошечного бычка и забрал его домой. Бык вырастает до гигантских размеров. Пол Баньян — герой фольклора, который был гигантским лесорубом. Его статуи есть в Миннесоте. Был ли он реальным или воображаемым, обсуждали на протяжении нескольких поколений. Эта история хороша для чтения детьми, потому что она описывает времена в Америке, когда люди обрабатывали землю, чтобы выжить.

Статьи по Теме

Почему рыба смеялась

«Почему рыба смеялась» — это не народная сказка, которую вы найдете в большинстве детских сборников, а интересная история, которая понравится детям.В нем рассказывается о смеющейся рыбе и обо всех проблемах, которые она причиняет. История полна приключений, интриги и в то же время достаточно причудлива, чтобы понравиться даже маленьким детям. Автор неизвестен, но история происходит из Индии.

Красавица и чудовище

«Красавица и чудовище» — это народная сказка о настоящей любви и опасностях эгоизма и мелочности. В классической сказке говорится, что принц превращается в уродливого зверя, когда отказывается помочь чародейке из-за ее изможденного вида.Только заставив кого-то по-настоящему полюбить его, он сможет снять проклятие. Однако кто мог полюбить уродливого и страшного зверя? История продолжает показывать, что имеет значение отношение сердца, а не внешний вид.

Принцесса Мышь

Мышиная принцесса — сказка из Финляндии. История о семье, в которой двое сыновей. Они должны найти своих жен, срубив дерево. Когда дерево падает, оно должно указывать на жену, на которой сын женится. Младший брат находит мышку, и его любовь разрушает чары и превращает ее спиной в прекрасную принцессу.История учит детей тому, что любовь должна заключаться в том, кем является человек внутри, а не в том, как он выглядит.

Король Мидас

Царь Мидас — это народная сказка о жадном человеке. Сказка возникла в греческой мифологии и является причиной высказывания «прикосновение Мидаса». Человек из этой народной сказки превращает все, к чему прикасается, в золото. К сожалению, это касается и тех, кого он любит больше всего. Рассказ — хороший способ рассказать детям об опасностях жадности.

Интерактивный

Дэви Крокетт

«Легенды о Дэви Крокетте» включают утверждения, что он «убил медведя, когда ему было всего три года», и он всегда носил шапку из енота.Эта сказка Дэви Крокетта предлагает юным читателям несколько возможностей пообщаться с историей.

  • Ребенок может нажимать на изображения животных на странице и перемещать животных.
  • Есть дополнительные факты, которые всплывают при нажатии.

Дэви Крокетт был реальным человеком, жившим с 1786 по 1836 год, хотя рассказы о его приключениях, вероятно, с годами преувеличивались. Подходит для детей от пяти лет и старше.

Джек и бобовый стебель

Джек и бобовый стебель — это традиционная народная сказка о великане и гусе, несущих золотые яйца.Это история о любопытстве и жадности и о том, как все может пойти не так. Ниже представлено видео, на котором бабушка и Джордж Дракон пересказывают классическую сказку. Подходит для всех возрастов.

Новая одежда императора

«Новая одежда императора» зачитывается Гарри Ширером. Ваш ребенок может читать вместе с рассказчиком, когда слова появляются на экране. Каждая иллюстрация оживает, когда видео скользит по страницам. Кроме того, есть план урока для учителей, небольшая викторина и кроссворд.Оригинальный рассказ исходит от Ганса Христиана Андерсона.

Коллекции

Народные сказки, которые должен знать каждый ребенок

«Народные сказки, которые должен знать каждый ребенок» — это сборник народных сказок, составленный редактором Гамильтоном Райтом Маби. Эта книга хороша для детей, потому что в ней собраны народные сказки со всего мира. Вашему ребенку понравятся старые любимые и менее известные сказки, такие как Ганс в удаче , Происхождение рубинов и Хорошие дети .Книга получила высокую оценку клиентов, которые отметили, что в ней рассказывается несколько великих сказок, и она подходит для детей от шести лет.

Ее истории: афроамериканские народные сказки, сказки и правдивые сказки

Ее рассказы: афроамериканские народные сказки, сказки и правдивые сказки была удостоена авторской премии Коретты Скотт Кинг. Книга представляет собой сборник из 25 афроамериканских сказок. В центре каждой сказки — сильный женский персонаж. Некоторые из историй включают Catskinella , Annie Christmas и Little Girl and Bruh Rabby .Книга включает по одной полноцветной яркой иллюстрации к каждому рассказу из сборника. Подходит для детей от четырех до восьми лет.

Старуха и ее свинья

Эта книга Энн Роквелл представляет собой сборник из десяти любимых народных сказок. Известная своими прекрасными акварельными иллюстрациями, в 1980 году эта книга была отмечена Американской библиотечной ассоциацией. Среди таких любимых рассказов — Черепаха и заяц , Лис и ворона и Бременские музыканты. Книга подходит для любого возраста.

Народные сказки — отличное чтение

Народные сказки рассказывают об окружающем ребенка мире. Хотя истории могут быть совершенно новыми или такими же старыми, как время, основные темы сосредоточены на основных компонентах личности и персонажей, таких как доброта, дружба, любовь, жадность и добро против зла. Народные сказки — важная часть истории и традиций, и каждый ребенок должен прочитать хотя бы несколько.

© LoveToKnow, Corp., 2006-2021., если не указано иное. Все права защищены.

Сказок для детей в World of Tales

Сказки для детей в World of Tales

Сказка — это история, устно передаваемая из поколения в поколение. Каждый рассказчик добавлял к рассказам что-то новое, делая их с годами все интереснее и увлекательнее. Различные народные сказки отражают особенности культуры, фольклора и обычаев народа, из которого они произошли.

Африка — второй по величине континент в мире.
Люди из Африки включили в свой фольклор уникальные особенности, показывая их образ жизни, а также животных и растения, которые их окружают. В африканских историях иногда встречаются животные и духи-обманщики.

Коллекция народных сказок из Африки состоит из четырех книг с 88 рассказами: 28 южноафриканских народных сказок, 40 народных сказок Нигерии и 10 народных сказок Танзании.

Нигерийские сказки

Южноафриканские сказки

Танзанийские сказки

Азия — самый большой континент в мире. Место с уникальным культурным наследием, Азия является домом для более чем 3,8 миллиарда человек, что делает ее самым густонаселенным континентом на Земле. Даже сегодня люди в Азии проводят фестивали, посвященные деяниям героев и животных из древнего фольклора.

Коллекция сказок из Азии состоит из четырнадцати книг с 353 историями: 55 арабских сказок, 104 китайских сказок, 69 индийских сказок, 69 японских сказок и 61 филиппинских сказок.

Арабские народные сказки

Китайские народные сказки

Индийские народные сказки

Японские народные сказки

Филиппинские народные сказки

Австралия — это страна, в которую входят австралийский континент, остров Тасмания и другие более мелкие острова. Коренные народы живут в Австралии более 40000 лет. Их истории тесно связаны с австралийской глубинкой, ее растениями и животными.

Сборник сказок Австралии состоит из одной книги с 31 рассказом.

Австралийские народные сказки

Европа — второй по величине континент на Земле. Родина западной культуры, Европа — страна с огромным культурным и этническим разнообразием.

Европейские сказки делятся на четыре группы: кельтские, германские, романские и славянские.

Северная Америка — третий по величине континент на Земле.Первый контакт между Европой и Северной Америкой был установлен, когда Христофор Колумб искал путь между Европой и Востоком. До европейских поселенцев на континенте жили многочисленные индейские народы.

Коллекция народных сказок Северной Америки состоит из шести книг со 136 рассказами: 50 народных сказок коренных американцев, 60 народных сказок США и 26 канадских народных сказок.

Канадские народные сказки

Народные сказки коренных американцев

Народные сказки США

Южная Америка — четвертый по величине континент на Земле.До того, как европейцы открыли его, Южная Америка была домом для многих древних цивилизаций, насчитывающих миллионы людей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *