Отметка о расторжении брака в паспорте: Нужно поставить штамп о расторжении брака? Ответим на все вопросы — Хабр Фриланс

Содержание

Штампы в российском паспорте

Паспорт гражданина РФ — основной документ, который удостоверяет его личность на территории России.

Сергей Немчинов

изучил штампы в своем паспорте

В паспорте помимо личных данных — ФИО, даты и места рождения — проставляются специальные штампы, например о регистрации, воинской обязанности, ранее выданных внутренних и заграничных паспортах. Расскажу, какие штампы должны быть обязательно, а какие можно поставить по желанию.

Как получить паспорт

Процесс, как получить или заменить паспорт, описан в административном регламенте МВД. Для этого нужно подать заявление, свидетельство о рождении, две фотографии, а также данные о браке или разводе, воинской обязанности, детях, документы о смене ФИО, если они есть.

Приказ МВД от 13.11.2017 № 851

Впервые паспорт получают те, кому исполняется 14 лет, и те, кто сменил иностранное гражданство на российское. Периодически паспорт нужно менять — это делают в 20 и 45 лет, а также если он испортился, износился, потерялся или изменились личные данные — например, женщина вышла замуж и поменяла фамилию. Если человек получил паспорт и обнаружил там неточности, например ошибку в дате рождения, паспорт тоже меняют.

Выдают или меняют паспорт подразделения по вопросам миграции МВД. Заявление можно подать непосредственно в подразделении МВД, через МФЦ или портал госуслуг. Быстрее и удобнее подавать через сайт госуслуг: нет очередей, заявление и документы отправляются электронно, а за паспортом нужно прийти в специально отведенное время.

Сроки, за которые выдадут паспорт, могут быть разные. Например, можно получить новый паспорт всего за 10 дней, если обратиться в МВД по месту постоянной регистрации или, если потерял паспорт, в то же подразделение, где получал предыдущий. Еще быстро выдают паспорт иностранным гражданам, которые получили гражданство, находясь в России.

Во всех остальных случаях паспорт могут делать до 30 дней.

Объясняем сложное простым языком

Разбираем законы, которые касаются вас и ваших денег. Раз в месяц присылаем письма с самым важным

Что должно быть в паспорте

Как должен выглядеть паспорт, а также что в нем должно быть, устанавливает государство. Помимо сведений о личности гражданина — фамилии, имени, отчества, пола, даты и места рождения в паспорте ставят также специальные отметки. Эти отметки в виде штампов наносят двумя способами:

  1. С помощью штампа-клише, обмакнув его в краску. Такая краска называется мастикой и может быть любого цвета. Для штампов в паспорте используют мастику синего или черного цвета. Далее ручкой вписывают необходимые данные.
  2. С помощью специального принтера. Сотрудник МВД вставляет открытый паспорт на нужной странице в принтер и штамп печатается на страницу документа уже вместе с необходимыми данными. Однако подпись должностного лица наносится ручкой. Такой способ считается более аккуратным, штамп располагается ровно относительно страницы паспорта, а следов краски от штампа-клише не остается.

Постановление Правительства РФ от 08.07.1997 № 828

Необходимые данные сначала записываются на компьютер в специальные графы, а потом сотрудник нажимает кнопку «Печать документа» Минус штампа-клише — записи внутри делаются от руки, поэтому, если текст не помещается в размеры штампа, получается неаккуратно

Расскажу, какие отметки делают в паспорте.

Штамп о регистрации и о снятии с регистрационного учета. Часто это называют «оформить прописку» или «выписаться из жилья». Такие штампы ставят в отделах МВД по вопросам миграции в городе проживания.

Приказ МВД России от 31.12.2017 № 984

Для оформления прописки понадобятся:

  1. Заявление.
  2. Паспорт.
  3. Документ о праве собственности на жилплощадь или заявление человека, предоставляющего жилье.
  4. Договор соцнайма, если жилье социальное.

Штамп в паспорт поставят в течение шести дней со дня подачи заявления.

Штамп с пропиской нужен обязательно. Его смотрят при оформлении выплат, при подаче документов в различные ведомства, в банках, на почте или в полиции.

Чтобы получить такой штамп, нужно подать заявление о регистрации по месту жительства в отдел по вопросам миграции МВД, через МФЦ, через сайт госуслуг и в паспортном столе управляющей компании жилья, в которое собираетесь прописаться. Быстрее всего оформить регистрацию напрямую в МВД, предварительно записавшись на определенный день на портале госуслуг. МФЦ и паспортный стол обещают оформить регистрацию в течение семи дней — лишний день закладывают на отправку и получение документов.

Прямоугольный штамп о регистрации ставят на пятой странице паспорта и далее по заполнению.

Так выглядит штамп о регистрации А так — штамп о регистрации, который вносят в паспорт с помощью принтера Даже если штамп ставится специальным принтером, в графе «Заверил» должна быть подпись должностного лица Штамп о регистрации, который сделан штампом-клише. Данные о жилье вписываются ручкой

Когда получают новый паспорт, штамп о регистрации будет первый. Если человек меняет прописку — сначала ставят штамп о снятии с регистрационного учета, а затем — о регистрации с указанием нового адреса. Чтобы выписаться с жилплощади, понадобится только заявление. Снимают с учета не дольше трех дней.

В паспорт ставят штампы только с постоянной пропиской. Временная регистрация оформляется на отдельном бланке по форме № 3 и информация о ней в паспорт не заносится.

Когда человек выписывается, об этом тоже ставят штамп В напечатанном штампе дополнительно указывается код подразделения МВД

В напечатанном штампе дополнительно указывается код подразделения МВД

Штамп о воинской обязанности. Этот штамп ставят военкоматы гражданам мужского пола с 17 лет, когда те проходят военно-врачебную комиссию. Размер такого штампа — 70 × 20 мм. В нем указывается запись «Военнообязанный», подпись сотрудника военкомата и дата присвоения этого статуса. Отметка «Военнообязанный» ставится на 13 странице паспорта.

п. 34, 49 постановления Правительства РФ № 719

Такой штамп в паспорте показывает, что гражданин состоит на воинском учете и на него распространяются определенные требования: он подлежит военной или альтернативной службе, если нет законных оснований для отсрочки, например учеба в институте, наличие двух и более детей, и должен обязательно состоять на учете в военкомате по месту жительства.

Также штамп есть у военнослужащих, которые уже отслужили и находятся в запасе. Они также должны быть на учете в военкомате по месту жительства.

Когда штамп ставят впервые, выдают удостоверение гражданина о том, что человек подлежит призыву на военную службу.

Если паспорт меняют — штамп нужно восстановить. Для этого нужно в территориальные органы МВД предоставить подтверждающие документы — военный билет или приписное удостоверение.

В оттиске штампа указывается дата его внесения, код подразделения отдела МВД и в графе «Заверил» подпись должностного лица, который поставил штамп. В случаях, когда паспорт выдают не по месту жительства, и штамп ставят специальным принтером, код не указывается.

У мужчин страницу с отметкой о воинской обязанности смотрят регулярно — при поступлении в вуз, оформлении загранпаспорта или при устройстве на работу. Так, работодатель по информации в паспорте на странице с воинской обязанностью сможет понять, является ли гражданин военнообязанным или нет. Если гражданин военнообязанный, он обязан при заключении трудового договора предъявить работодателю документы воинского учета, например военный билет или приписное удостоверение.

Штамп ставят в паспорт при постановке на воинский учет с 17 лет Для мужчин и женщин образцы штампов разные. Женщинам ставят штамп «Военнообязанная» после получения военно-учетной специальности

Штамп о регистрации и расторжении брака. Штамп о регистрации брака подтверждает, что между мужчиной и женщиной заключен брак в определенную дату. Благодаря этому можно не носить постоянно с собой свидетельство о браке.

В штампе указывается полное название органа загса, дата заключения брака, ФИО и дата рождения гражданина, с кем заключен брак, номер записи акта и подпись должностного лица.

Штамп о расторжении брака, соответственно, показывает дату развода и при утере свидетельства о расторжении брака позволяет без хлопот сделать дубликат этого документа.

В штампе указывается полное название органа загса, дата расторжения брака, ФИО и дата рождения гражданина, с кем брак был расторгнут, номер записи акта и подпись должностного лица.

Штампы о браке или расторжении обязательно проставляют на 14 и 15 страницах паспорта сотрудники органов загс и территориальных органов МВД. Когда паспорт меняют, эти штампы ставят после того, как человек предоставит оригиналы подтверждающих документов — свидетельства о заключении или о расторжении брака.

Такой штамп ставят в загсе при заключении брака Штампы, которые наносятся специальными принтером, как правило, выглядят аккуратнее Штамп о расторжении брака. Размер штампа 75 × 40 мм Штамп о расторжении брака вносимый специальным принтером Штамп наносится в МВД при выдаче паспорта Если специального принтера не будет в отделе МВД, штамп поставят как в загсе

Штамп о загранпаспорте и ранее выданных российских паспортах. Отметку с информацией о ранее выданных российских паспортах ставят при замене паспорта, а о заграничном паспорте — при его выдаче. Штампы ставят на 18 и 19 страницах с помощью мастичного оттиска или специального принтера.

В оттиске мастичного штампа указываются пустые поля сразу для двух выданных паспортов. Первая запись появится при замене паспорта в 20 лет. Сотрудник МВД укажет данные паспорта, выданного в 14 лет. Вторая запись — при замене паспорта в 45 лет. Сотрудник МВД укажет данные паспорта, который выдали в 20 лет.

Если вы будете менять паспорт в связи с утратой или сменой фамилии, то поставят рядом еще один такой же штамп, когда будут выдавать новый. Менять паспорта можно неограниченное количество раз.

После выдачи заграничного паспорта запись о нем сразу вносят в российский паспорт. Как правило, заграничные паспорта выдают на 10 лет. А бывают случаи, когда у гражданина имеются одновременно два заграничных паспорта, например у пилотов самолетов. В этом случае поставят сразу два штампа во внутренний паспорт. Если заканчивается свободное место на страницах паспорта для простановки штампов, записи вносят на корочку документа.

В штампе укажут серию и номер предыдущего паспорта, а также когда он был выдан В штампе, нанесенным специальным принтером, указывается последовательно информация сразу о всех ранее выданных паспортах, как о внутренних, так и о заграничных Ширина штампа 70 мм Штамп о выдаче заграничного паспорта

Запись о выданных заграничных паспортов другого гражданства не вносится

Штамп о детях. Запись о детях вносятся подразделениями МВД на 16—17 страницах паспорта. Ведомство может автоматически внести сведения в документ, когда впервые прописывают ребенка к родителям или одному из родителей, при замене паспорта, если гражданин предъявил свидетельства о рождении или при личном обращении в МВД.

Указывают данные на каждого не достигшего 14 лет ребенка — ФИО, дату рождения и пол, а затем скрепляют печатью ведомства и подписью должностного лица, который сделал запись. Детей в паспорт вписывают только тех, у кого есть гражданство РФ. Запись носит информативный характер и может подтверждать факт родства. Она дополняет перечень информации о человеке, которому принадлежит паспорт. Заменить свидетельство о рождении она не может.

Запись о детях старше 14 лет не вносится

Какие еще могут быть отметки в паспорте

Есть отметки, которые ставят по желанию гражданина.

Группа крови и резус-фактор. Такой штамп ставят в поликлиниках по месту жительства или на станциях переливания донорской крови. Для этого нужно обратиться в регистратуру медицинского учреждения и сдать тест на определение группы крови и резус-фактора. После получения результатов теста медицинские работники проставляют штамп в паспорт. Для этого предназначены страницы 18 и 19 документа.

При замене паспорта эту отметку смогут поставить только в медицинском учреждении. Штамп не обязательно ставить в паспорт, так как его не будет никто принимать во внимание. Если нужно будет перелить кровь, в том числе и срочно, врачи всегда будут делать экспресс-тест и определять группу крови на месте. Данным со слов пациента и из паспорта верить не станут.

Такой штамп быстрее всего поставят донорам крови Дополнительно донорам сдавать тест на группу крови не нужно

ИНН. Штамп с ИНН можно поставить в любой налоговой. Для этого нужно обратиться с паспортом к сотруднику отдела по работе с физическими лицами. Уполномоченное должностное лицо проставит оттиск штампа в верхней половине 18 или 19 страниц паспорта. В штампе сотрудник указывает наименование налоговой инспекции и вписывает ИНН в специальное поле. Если свободного места в верхней части нет, оттиск штампа налогового органа проставляется в нижней половине этих страниц. При замене паспорта эту отметку смогут поставить только в ИФНС.

Приказ ФНС от 30.10.2017 № СА-7-14/[email protected]

Штамп необязателен, но может пригодиться. Например, в банке при оплате госпошлин через оператора требуется указать ИНН. Сотрудник банка просто перепишет данные из паспорта в платежную ведомость.

Штамп с ИНН удобно иметь под рукой, например, в налоговой Мне поставили штамп с ИНН в Московской области, хотя состою на учете в Ярославской

Что нельзя вносить в российский паспорт

Лишних сведений, отметок и записей, которые не предусмотрены в законе, в паспорте тоже не должно быть. Паспорт, в котором есть лишние отметки или записи, недействителен.

п. 6 Положения о паспорте

Штампы о пересечении государственной границы. По внутреннему российскому паспорту можно ездить в Абхазию, Армению, Беларусь, Казахстан, Киргизию и Южную Осетию. Но отметки о пересечении границы по аналогии с заграничным паспортом пограничники ставить не могут.

Если все же поставили, то паспорт придется менять и платить госпошлину.

Вклеивание фотографий детей. Вписать детей в паспорт можно. Но вклеить фотографии детей к этим записям нельзя.

А если подделать штамп в паспорте

Если купить заведомо поддельный штамп, за это могут наказать. Санкция — ограничение свободы на срок до года, либо принудительные работы на такой же срок, либо лишение свободы.

ч. 3 ст. 327 УК РФ

Пример из судебной практики. В 2016 году суд Самары назначил гражданке России штраф 6000 Р за поддельный штамп с несуществующей пропиской, который был в ее паспорте. Женщина сделала его по требованию работодателя, чтобы устроиться на работу в 2009 году. Несмотря на то что требовать прописку при устройстве на работу нельзя, женщина не стала спорить, а пошла на преступление. Попалась она спустя шесть лет, когда пришла за справкой в ЖЭК.

Суд не приговорил ее к лишению свободы, поскольку были смягчающие обстоятельства — она проживала с двумя детьми, снохой и внучкой, оказывала помощь престарелым родителям.

Если не сделать прописку — штраф в регионах от 2000 до 3000 Р, а в Москве и Санкт-Петербурге от 3000 до 5000 Р. Но есть исключение. Если я зарегистрирован в квартире и со мной проживают супруга, мои дети, родители, бабушка, дедушка или внуки без регистрации, то штраф на них не наложат.

ст. 19.15.1 КоАП РФ

Что нужно знать о штампах в паспорте

  1. В паспорте есть отметки, которые часто требуются в повседневной жизни: данные о регистрации по месту жительства, о браке или воинской обязанности. Есть необязательные штампы, которые несут лишь ограниченную информацию — ИНН или группа крови.
  2. Ни в коем случае не просите поставить штампы в паспорт в обход закона. За это могут серьезно наказать.
  3. Если в паспорте вдруг появились лишние штампы, такой паспорт недействителен и его следует заменить.

Зачем ставить штамп в паспорт и апостилировать документ ЗАГС?

Московские отделы ЗАГС сопровождают нашу жизнь с момента рождения. ЗАГСы регистрируют 7 актовых записей гражданского состояния, а также помогают гражданам восстановить утерянный документ, найти информацию о родственнике или подтвердить семейное положение. Такие особые отметки ЗАГС как апостиль и штамп в паспорте обязательно нужны для совершения юридических действий. Подробности рассказали в пресс-службе ведомства.

Почему необходимо проставлять штампы о заключении брака в паспорта?

Печать в паспорте о браке выполняет важные функции.  В случае, если отсутствует свидетельство о браке, то при ее помощи можно подтвердить семейное положение. При регистрации ребенка отметка в паспорте определяет отцовство. Штамп ставится в ЗАГСе только в день регистрации акта.

Также наличие штампа о регистрации брака необходимо при предоставлении документов для оформления кредита или ипотечного договора. Кроме того, при вступлении в наследство после смерти супруга или оформлении алиментов необходимо подтверждении статуса семейного человека. Может потребоваться подтверждение наличия статуса семьи и в оформлении финансовых договоров, например, об оплате коммунальных услуг.

При приеме заявлений на заключение брака сотрудники отделов ЗАГС просматривают паспорта молодых и предупреждают, что при отсутствии свободного места для проставления штампа о заключении брака, документ необходимо заменить.

«В столичных ЗАГСах подобных случаев отказа в заключении брака из-за отсутствия свободного места в паспорте на страницах «Семейное положение» не встречалось. Как правило, такая проблема может возникнуть у одного из будущих супругов, которые регистрируют свои отношения в органах ЗАГС в третий раз. Штамп в паспорте занимает половину страницы, поэтому после двух штампов о заключении брака и двух — о расторжении брака, свободного места не остается», — рассказала Светлана Уханёва, и. о. начальника Управления ЗАГС.

Согласно федеральному закону «Об актах гражданского состояния» предъявление одним из будущих супругов паспорта с заполненными страницами «Семейное положение» не является основанием для отказа в регистрации брака.

В случае, если паспорт не будет заменен к назначенной дате бракосочетания, гражданин заполняет заявление в установленной форме о том, что он уведомлен, что штамп в паспорте будет проставлен на страницу 16 «Дети», что согласно пункту 5 Положения о паспорте РФ, утвержденному Правительством РФ от 8 июля 1997 г. №828 влечет за собой недействительность паспорта.

При подаче заявления через портал госуслуг сотрудники ЗАГС также сообщают парам по телефону о необходимости наличия свободного места в паспорте и предупреждают о возможных последствиях.

В практике столичных ЗАГСов редко встречаются такие случаи, тем не менее граждане с пониманием относятся к данной ситуации. Один из будущих супругов либо меняет паспорт до заключения брака, либо заполняет заявление и меняет паспорт после бракосочетания. Церемония бракосочетания в любом случае состоится.

Апостиль

Апостиль – это штамп, соответствующий требованиям Гаагской Конвенции, который проставляется  на документы, подлежащие вывозу за пределы Российской Федерации, выданные органами ЗАГС.

Например, апостиль ставится на документы ЗАГС, необходимые для предъявления в другой стране, если гражданин уезжают за рубеж учиться или работать. Если гражданин решил заключить брак за рубежом, то ему также понадобится проставить апостиль на справку об отсутствии брака. В Москве эту услугу предоставляет Архивно-информационный отдел ЗАГС.

Наличие этого штампа на официальном документе не требует дальнейшего заверения или легализации такого документа. Документ с проставленным апостилем имеет полную юридическую силу во всех государствах-участниках Гаагской конвенции.

Государственная регистрация расторжения брака


А) В случае обращения в отдел записи актов гражданского состояния районов Санкт‑Петербурга (отдел ЗАГС):

  1. Обращается в отдел ЗАГС по месту жительства супругов (одного из супругов) или по месту государственной регистрации заключения брака.
  2. Уплачивает государственную пошлину.
  3. Подает необходимые документы и заявление:
    • по форме — в случае подачи совместного заявления по взаимному согласию супругов;
    • по форме — в случае отсутствия возможности у одного из супругов лично обратиться в орган ЗАГС для подачи совместного заявления о расторжении брака по взаимному согласию супругов;
    • по форме — в случае если другой супруг признан судом безвестно отсутствующим, недееспособным либо осужден за совершение преступления к лишению свободы на срок свыше трех лет.
  4. Получает уведомление о государственной регистрации расторжения брака.
  5. В случае принятия органом ЗАГС решения об отказе получает извещение об отказе в государственной регистрации акта гражданского состояния по форме.
  6. В случае принятия органом ЗАГС положительного решения получает свидетельство о расторжении брака по форме.


Б) В случае расторжения брака в судебном порядке:

  1. Обращается в суд с документами.
  2. Получает решение суда о расторжении брака.
  3. Обращается в отдел ЗАГС по месту жительства супругов (одного из супругов) или по месту государственной регистрации заключения брака.
  4. Уплачивает государственную пошлину.
  5. Подает необходимые документы и заявление по форме в случае расторжения брака в судебном порядке.
  6. В случае принятия органом ЗАГС решения об отказе получает извещение об отказе в государственной регистрации акта гражданского состояния по форме.
  7. В случае принятия органом ЗАГС положительного решения получает свидетельство о расторжении брака по форме.


Основания для отказа предоставлении государственной услуги:


  1. Государственная регистрация акта гражданского состояния противоречит Федеральному закон №143‑ФЗ.
  2. Документы, которые представлены заявителем, не соответствуют требованиям, предъявляемым к ним Федеральным законом и иными нормативными правовыми актами.
  3. В предоставлении государственной услуги отказывается в случае отсутствия документов, необходимых для предоставления государственной услуги и подлежащих представлению заявителем.
  4. Специалист органа, предоставляющего государственную услугу, не вправе производить государственную регистрацию актов гражданского состояния в отношении себя, своего супруга, его и своих родственников (родителей, детей, внуков, дедушек, бабушек, родных братьев и сестер) и совершать иные юридически значимые действия. Государственная регистрация актов гражданского состояния и совершение иных юридически значимых действий в таких случаях производятся другим работником органа, предоставляющего государственную услугу, или в другом органе, предоставляющем государственную услугу.


А) В случае приема заявления о расторжении брака


I. Проверка представленных заявителями (заявителем) документов, принятие решения о предоставлении государственной услуги по регистрации расторжения брака


Специалист отдела ЗАГС (специалист):

  1. Проверяет представленные документы, правильность их оформления. Заявление о расторжении брака на основании решения суда о расторжении брака может быть сделано в устной или письменной форме. Данное заявление может быть подано уполномоченным лицом, при этом проверке подлежат документы, подтверждающие его полномочия.
  2. Если необходимые документы отсутствуют либо не соответствуют установленным законодательством Российской Федерации требованиям, уведомляет заявителей (заявителя) о том, что обнаружены препятствия для предоставления государственной услуги по регистрации расторжения брака, сообщает заявителям (заявителю) о выявленных недостатках в представленных документах и предлагает принять меры к их устранению.
  3. При проверке документа, удостоверяющего личность гражданина, особое внимание уделяет сроку действия паспорта (при достижении 20 лет, 45 лет паспорт подлежит замене), а также странице «Семейное положение».


    В случае, если в день государственной регистрации расторжения брака срок действия паспорта истек либо на странице «Семейное положение» паспорта отсутствует место для проставления органом, предоставляющим государственную услугу, в день государственной регистрации расторжения брака штампа о расторжении брака, заявителям (заявителю) сообщается, что до назначенной даты государственной регистрации расторжения брака необходимо получить новый документ, удостоверяющий личность гражданина. О данном сообщении делается пометка на обратной стороне заявления о расторжении брака, заявитель проставляет подпись.

  4. В случае наличия оснований для отказа в предоставлении государственной услуги по регистрации расторжения брака возвращает заявителям документы с объяснением причин отказа. По требованию заявителей руководитель органа, предоставляющего государственную услугу, выдает письменный отказ в государственной регистрации расторжения брака.


II. Внесение сведений в ЕГР ЗАГС и формированию автоматически заявления о расторжении брака


Специалист:

  • Вносит в ЕГР ЗАГС сведения в соответствии с представленными для государственной регистрации расторжения брака документами. Формирует автоматически заявление о расторжении брака.


    Дата государственной регистрации расторжения брака назначается по истечении месяца по согласованию с обоими супругами при подаче заявления о расторжении брака по взаимному согласию супругов. При подаче заявления о расторжении брака одним из супругов в случае, если другой супруг признан судом безвестно отсутствующим или недееспособным, осужден за совершение преступления к лишению свободы на срок свыше трех лет, дата назначается по согласованию с супругом, обращающимся с заявлением о расторжении брака, и указывается на заявлениях.


    При государственной регистрации расторжения брака на основании решения суда и заявления о расторжении брака (поданного в письменном виде или в устной форме) бывшего супруга должна быть представлена выписка из решения суда о расторжении брака.


III. Выдача уведомления о расторжении брака или направление извещения о расторжении брака


Специалист:

  1. Выдает уведомление о государственной регистрации расторжения брака.
  2. Направляет извещение в трехдневный срок супругу, отбывающему наказание, либо опекуну недееспособного супруга или управляющему имуществом безвестно отсутствующего супруга, а в случае их отсутствия ‑ в орган опеки и попечительства о поступившем заявлении и дате, назначенной для государственной регистрации расторжения брака.


    В извещении, направляемом опекуну недееспособного супруга или супругу, отбывающему наказание, также указывается на необходимость сообщить до даты, назначенной для государственной регистрации расторжения брака, фамилию, которую он избирает при расторжении брака в запись акта о расторжении брака.


Б) В случае государственной регистрации расторжения брака


I. Составление и оформление записи акта о расторжении брака


Специалист:

  1. В случае подачи заявления о расторжении брака по совместному заявлению супругов, не имеющих общих несовершеннолетних детей, проверяет, не было ли отозвано данное заявление одним из заявителей. Если заявление было отозвано, государственная регистрация расторжения брака не производится. Заявителю разъясняется порядок подачи заявления о расторжении брака в судебном порядке.
  2. Если заявление о расторжении брака было подано одним из супругов в случае, если другой супруг признан судом безвестно отсутствующим или недееспособным, осужден за совершение преступления к лишению свободы на срок свыше трех лет, проверяет наличие поступившего ответа от опекуна недееспособного супруга, супруга, отбывающего наказание. При отсутствии ответа сведения в строку «Фамилия после расторжения брака» бывшего супруга не вносятся, если он менял фамилию при заключении брака.
  3. Если заявление о расторжении брака по взаимному согласию супругов не было отозвано, проводит проверку представленных документов.
  4. Если необходимые документы отсутствуют либо не соответствуют установленным законодательством Российской Федерации требованиям (например, истек срок действия паспорта), сообщает заявителям (заявителю) о выявленных недостатках в представленных документах и об отказе в предоставлении государственной услуги по регистрации расторжения брака.
  5. Формирует запись акта о расторжении брака в форме электронного документа и на бумажном носителе.

  6. Дата прекращения брака в записи акта о расторжении брака указывается в соответствии со статьей 25 и пунктом 3 статьи 169 Семейного кодекса Российской Федерации.

  7. Обеспечивает прочтение и подписание записи акта о расторжении брака на бумажном носителе заявителями (заявителем), руководителем органа, предоставляющего государственную услугу, или уполномоченным им работником органа, предоставляющего государственную услугу, и скрепляет оттиском печати органа, предоставляющего государственную услугу.
  8. Обеспечивает подписание записи акта о расторжении брака, сформированная в форме электронного документа, усиленной квалифицированной электронной подписью руководителя органа, предоставляющего государственную услугу, или уполномоченного им работника органа, предоставляющего государственную услугу.
  9. На предъявленном свидетельстве о заключении брака проставляет отметку о расторжении брака, после чего возвращает его заявителям (заявителю).


    Данная отметка содержит информацию о дате и номере записи акта о расторжении брака, органе, составившем запись акта о расторжении брака.


    Данная запись удостоверяется подписью руководителя органа, предоставляющего государственную услугу, или уполномоченного им работника органа, предоставляющего государственную услугу. Данная запись может быть проставлена в виде штампа.


    В случае утраты свидетельства о заключении брака, если государственная регистрация заключения брака производилась органом, предоставляющим государственную услугу, в который было подано заявление о расторжении брака, предъявление повторного свидетельства о заключении брака не требуется.


II. Составление и оформление свидетельства о расторжении брака


Специалист:

  1. Оформляет свидетельство о расторжении брака.
  2. Обеспечивает подписание свидетельства о расторжении брака руководителем органа, предоставляющего государственную услугу, или уполномоченным им работником органа, предоставляющего государственную услугу, и скрепляет оттиском печати органа, предоставляющего государственную услугу.
  3. Выдает свидетельство о расторжении брака каждому из лиц, расторгнувших брак.


III. Учет и выдача свидетельства о расторжении брака


Специалист:

  1. Вносит сведения об оформленном свидетельстве о расторжении брака в журнал учета выдачи свидетельств о расторжении брака.
  2. Выдает свидетельство о расторжении брака каждому из лиц, расторгнувших брак, при государственной регистрации расторжения брака.


IV. Дополнение ранее составленной записи акта о расторжении брака сведениями о другом бывшем супруге (дооформление записи акта о расторжении брака)


Специалист:

  1. Осуществляет поиск записи акта о расторжении брака по актовым записям, составленным на бумажном носителе и в форме электронного документа, и проверку внесенных сведений.
  2. Вносит сведения о другом бывшем супруге в ранее составленную запись акта о расторжении брака в форме электронного документа и на бумажном носителе.
  3. В строку «Служебные отметки» специалист вносит сведения о дате дополнения записи акта о расторжении брака сведениями о другом бывшем супруге (фамилия и инициалы). Данная запись не подлежит удостоверению.


V. Проставление штампа о расторжении брака в паспорта (паспорт) заявителей (заявителя)


Специалист:

  1. Проставляет на странице «Семейное положение» паспорта гражданина Российской Федерации и паспорта гражданина Республики Беларусь штамп о расторжении брака.
  2. В штампе делает запись об органе, составившем запись акта о расторжении брака, дате регистрации и номере записи акта о расторжении брака, лице (фамилия и инициалы, дата рождения), с которым был расторгнут брак, данная запись удостоверяется подписью руководителя органа, предоставляющего государственную услугу, или уполномоченного им работника органа, предоставляющего государственную услугу.


VI. Проставление в записи акта о заключении брака, составленной в форме электронного документа и на бумажном носителе, находящейся на хранении в органе, предоставляющем государственную услугу, отметки о расторжении брака или направлению извещения о проставлении отметки о расторжении брака в орган по месту хранения записи акта о заключении брака на бумажном носителе (первого экземпляра записи акта о заключении брака)


Специалист:

  1. В случае, если запись акта о заключении брака, составленная в форме электронного документа и на бумажном носителе, хранится в органе, предоставляющем государственную услугу, проставляет отметку или штамп о расторжении брака в данную запись акта о заключении брака, в том числе в запись акта в форме электронного документа.
  2. Если запись акта на бумажном носителе (первый экземпляр записи акта) находится на хранении в ином органе, направляет извещение в этот орган через ЕГР ЗАГС для проставления соответствующей отметки.

Королёвский отдел ЗАГС отвечает на часто задаваемые вопросы

04 нояб. 2020 г., 11:41

Спрашивали? Отвечаем!

  • Получила новый паспорт. Где поставить штамп о заключении брака?
  • Я вступил в брак в Германии. Как поставить отметку о браке в паспорт гражданина РФ?
  • Брак расторгнут в Новосибирске. Может ли Королёвский ЗАГС поставить в мой  паспорт отметку о расторжении брака?

В соответствии с «Положением о паспорте гражданина Российской Федерации» четырнадцатая и пятнадцатая страницы бланка паспорта предназначены для производства отметок о регистрации и расторжении брака. Такие отметки ставит орган ЗАГС, в котором осуществляется регистрация заключения или расторжения брака, в день регистрации и выдачи свидетельства о заключении или расторжении брака.

В иных случаях для проставления отметки о браке или расторжении брака необходимо обратиться в подразделение УФМС по месту жительства, предъявив соответствующее свидетельство.  

Если регистрация заключения или расторжения брака была произведена за пределами Российской Федерации, отметка о семейном положении ставится подразделением УФМС в паспорт гражданина России на основании документов о браке или разводе, полученных за рубежом и легализованных в установленном законом порядке.

Отметки о браке или расторжении брака не ставятся в паспорта иностранных граждан, за исключением паспортов граждан Республики Беларусь, что предусмотрено двухсторонним соглашением между Россией и Республикой Беларусь.

За более подробной консультацией вы можете обратиться в Королёвское управление ЗАГС Главного управления ЗАГС Московской области по телефону: 8(495)511-47-39.

Источник: http://in-korolev.ru/novosti/79735_korolyovskiy-otdel-zags-otvechaet-na-chasto-zadavaemye-voprosy

Как поставить в паспорт штамп о расторжении брака? · Развод

Ситуация:

Брак был заключен в загсе города Б., а расторгнут в городе К. Я обратился в загс города Б. с просьбой поставить мне в паспорт штамп о расторжении брака, предъявив подлинник свидетельства о расторжении брака. Работники загса мне отказали в просьбе. Рекомендовали обратиться в загс по месту расторжения брака. Правомерен ли отказ работников загса города Б.?

Решение:

В соответствии со ст. 32 Федерального закона от 15.11.1997 N 143-ФЗ “Об актах гражданского состояния” государственная регистрация расторжения брака производится органом загса по месту жительства супругов (одного из супругов) или по месту государственной регистрации заключения брака.
Согласно п. 1 ст. 37 указанного Закона в запись акта о расторжении брака вносятся в том числе сведения о документе, являющемся основанием для государственной регистрации расторжения брака.
В соответствии с Положением о паспорте гражданина Российской Федерации, утвержденным Постановлением Правительства РФ от 08.07.1997 N 828, органом загса в паспортах граждан РФ производится отметка о расторжении брака.
Органом загса, зарегистрировавшим расторжение брака, направляется извещение о расторжении брака в орган загса по месту хранения первого экземпляра записи акта о заключении брака для проставления отметки о регистрации расторжения данного брака. Орган загса, получивший такое извещение, делает в записи акта о заключении брака отметку, указав, когда и каким органом загса зарегистрировано расторжение брака, а также номер записи акта о расторжении брака. После производства отметки указанное извещение направляется в архив по месту хранения второго экземпляра записи акта о заключении брака для проставления в ней аналогичной отметки.
Штамп в паспорте не поставили потому, что вам необходимо обратиться по месту расторжения брака, где было подано заявление и составлена актовая запись (в город К.).
Таким образом, действия сотрудников загса правомерны.

Источник: Юридическая помощь: вопросы и ответы.
Выпуск IV. Москва: Редакция “Российской газеты”, 2020. Вып. 11.

Страница отображения — Прокуратура Оренбургской области

Вопрос: ЗАГС, где регистрировали судебный развод три года назад, отказался ставить печать в паспорте, ссылаясь на регламент. Правомерно ли это, что делать?Ответ:

На основании п. 5 Положения о паспорте гражданина Российской Федерации, утвержденного Постановлением Правительства РФ от 08.07.1997 № 828, в паспорте производятся отметки о регистрации и расторжении брака – соответствующими органами, осуществляющими государственную регистрацию актов гражданского состояния на территории Российской Федерации, и территориальными органами Министерства внутренних дел Российской Федерации.

Порядок проставления штампа о расторжении брака в паспорт гражданина Российской Федерации детально урегулирован пп. 74.49–74.54 Административного регламента предоставления государственной услуги по государственной регистрации актов гражданского состояния органами, осуществляющими государственную регистрацию актов гражданского состояния на территории Российской Федерации, утвержденного приказом Минюста России от 28.12.2018 № 307 (далее – Административный регламент).

Так, основанием для начала выполнения административной процедуры по проставлению штампа о расторжении брака в паспорта (паспорт) заявителей (заявителя) является исполнение п. 5 Положения о паспорте гражданина Российской Федерации.

Специалист органа загса проставляет на странице «Семейное положение» паспорта гражданина Российской Федерации штамп о расторжении брака, в котором делается запись об органе, составившем запись акта о расторжении брака, дате регистрации и номере записи акта о расторжении брака, лице (фамилия и инициалы, дата рождения), с которым был расторгнут брак, данная запись удостоверяется подписью руководителя органа, предоставляющего государственную услугу, или уполномоченного им работника органа, предоставляющего государственную услугу.

Результатом административной процедуры является проставление специалистом штампа о расторжении брака в паспорта заявителей.

Какие-либо нормы, ограничивающие срок обращения гражданина в орган ЗАГСа с целью проставления штампа о расторжении брака, в указанном выше Административном регламенте не содержатся.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что действия сотрудников органа ЗАГСа в рассматриваемой ситуации не основаны на нормах права.

С целью защиты своих прав в рассматриваемой ситуации гражданин может обратиться с жалобой в орган исполнительной власти субъекта Российской Федерации, в компетенцию которого входит организация деятельности по государственной регистрации актов гражданского состояния, в Минюст России или его территориальные органы, в суд или органы прокуратуры.

Разъяснение подготовлено гражданско-судебным отделом

Ваш контроль

Данный раздел содержит материалы, доступные для скачивания, печати и дальнейшего распространения в местах оказания госуслуг.

Листовки для донесения информации о Системе до получателей госуслуг:

1. для пользователей, использующих для оценки полученной услуги смс сообщение,

2. для пользователей, использующих для оценки полученной услуги сайт Ваш контроль,

3. для пользователей, использующих для оценки полученной услуги инфоматы.

Вебинар по формированию иерархии МФЦ

Бюллетень №4

Дата публикации 15.12.2020

Бюллетень №3

Дата публикации 01.07.2020

Бюллетень №2

Дата публикации 10.12.2019

Вебинар для руководителей МФЦ по работе с ЦП 23.04.2020

Бюллетень №1

Дата публикации 23.10.2019

Вебинар 17.10.2019

Бюллетень №6

Дата публикации 27.11.2017

Бюллетень №5

Дата публикации 24.11.2017

Бюллетень №4

Дата публикации 22.11.2017

Бюллетень №1

Бюллетень №2

Бюллетень №3

Дата публикации 04.10.2017

Краткое руководство пользователя

Дата публикации 02.10.2017

Об изменении правил авторизации пользователей

Дата публикации 02.10.2017

Электронный бюллетень «Ваш контроль», Выпуск 6

Дата публикации 31.10.2016

Информационный листок «Ваш контроль», Выпуск 6

Дата публикации 31.10.2016

Электронный бюллетень «Ваш контроль», Выпуск 5

Дата публикации 24.10.2016

Информационный листок «Ваш контроль», Выпуск 5

Дата публикации 24.10.2016

Электронный бюллетень «Ваш контроль», Выпуск 4

Дата публикации 24.10.2016

Информационный листок «Ваш контроль», Выпуск 4

Дата публикации 24.10.2016

Электронный бюллетень «Ваш контроль», Выпуск 3

Дата публикации 15.06.2016

Информационный листок «Ваш контроль» Выпуск 3

Дата публикации 15.06.2016

Электронный бюллетень «Ваш контроль», Выпуск 2

Дата публикации 04.06.2016

Информационный листок «Ваш контроль» Выпуск 2

Дата публикации 04.06.2016

Электронный бюллетень «Ваш контроль», Выпуск 1

Дата публикации 20.05.2016

Информационный листок «Ваш контроль» Выпуск 1

Дата публикации 20.05.2016

Требования к сертификату аутентификации

Перед подачей документов, требующих аутентификации, необходимо:

1) Нотариально заверить каждый документ у нотариуса:

  • Для нотариусов, заказанных через округа : документы должны быть сначала заверены секретарем суда в округе, где нотариус нанят, , а затем заверены государственным секретарем в штате, где документ был нотариально заверенный.
  • Для государственных нотариусов, заказанных через в штате : только документы должны быть заверены государственным секретарем в том штате, где документ был нотариально заверен.

2) Для нотариального заверения и заверения документа выполните следующий порядок:

  • Ваш документ выдан
  • Заверьте документ нотариально
  • Если применимо, заверьте документ у секретаря суда
  • Заверьте ваш документ государственным секретарем. Примечание : Если документ требует заверения как секретарем суда, так и государственным секретарем, даты должны показывать, что клерк судебного заверения был сделан раньше государственного секретаря.

Если у вас нет надлежащих нотариальных заверений перед подачей документов, мы не сможем обработать ваш запрос.

3) Все печати и подписи должны быть оригиналами

  • Мы не можем принимать копии, если они не являются «верными заверенными копиями» от нотариуса.Обратите внимание, что свидетельства о рождении, свидетельства о браке, свидетельства о смерти, решения о разводе, судебные документы и документы федерального образца не могут быть нотариально заверены как «верные копии». Эти документы должны быть заверены госсекретарем.

4) Все документы на иностранном языке должны быть переведены на английский сертифицированным переводчиком и нотариально заверены как верный перевод.

Требования также различаются в зависимости от типа документа, который вы отправляете. Выберите тип документа ниже, чтобы узнать больше.

Изменение имени по грин-карте после брака / развода

Есть несколько причин, по которым вы можете захотеть изменить имя по грин-карте. Каждый день люди женятся и разводятся, что часто приводит к официальной смене имени. Другие могут просто решить принять название в более западном стиле после иммиграции в Соединенные Штаты. Какой бы ни была ваша причина, смена имени грин-карты — дело относительно простое.

Важно понимать, что юридическое изменение имени должно произойти до того, как вы обновите грин-карту.Другими словами, вам понадобится зарегистрированная копия свидетельства о браке, указа о разводе, постановления об усыновлении или другого выданного судом документа, в котором указано, что ваше имя было изменено на законных основаниях. Получив это, вы можете приступить к изменению имени вашей грин-карты.

Изменение официального имени

В США вы можете изменить свое имя по любой причине. В конечном итоге изменения имен регулируются законами штата, поэтому правила различаются в зависимости от штата. Но принятие нового имени не ограничивается браком, разводом и т. Д.Вы можете проснуться завтра и решить переименовать себя.

В большинстве случаев вам необходимо подать документы в местный орган власти. Скорее всего, будет взиматься небольшая плата, и может потребоваться опубликовать официальное уведомление в местной газете, чтобы объявить об изменении имени.

Если у вас еще нет зарегистрированной копии документа об изменении имени, вам нужно будет запросить ее. Одной фотокопии недостаточно. Документы об изменении имени, представленные в Службу гражданства и иммиграции США (USCIS) в качестве доказательства изменения имени, должны быть зарегистрированы в соответствующем гражданском органе.

Подайте форму I-90 для смены имени по грин-карте

Имея на руках доказательства вашего законного изменения имени, вы готовы подать форму I-90 «Заявление о замене карты постоянного жителя». Используйте это приложение, чтобы продлить или заменить грин-карту практически по любой причине, включая изменение имени. Вы можете скачать форму на USCIS.gov или перейти на CitizenPath.com, чтобы подготовить форму I-90. CitizenPath предлагает доступную услугу, чтобы помочь таким людям, как вы, правильно подготовить заявку.Иммиграционные поверенные разработали эту услугу, чтобы упростить подготовку и помочь устранить распространенные ошибки, которые могут вызывать задержки и отказы. CitizenPath даже гарантирует, что USCIS одобрит вашу заявку на изменение имени грин-карты.

На вопрос, изменилось ли ваше имя «юридически с момента выдачи карты постоянного жителя», вы ответите «Да». У вас будет возможность ввести свое новое имя.

В качестве причины подачи заявления вы выберете: «Мое имя или другая биографическая информация была изменена на законных основаниях с момента выдачи моей существующей карты.«USCIS напечатает ваше новое имя на новой грин-карте.

Некоторые другие вопросы по форме I-90 могут быть трудными для некоторых постоянных жителей. Служба CitizenPath может помочь вам сориентироваться в этих вопросах.

РЕКОМЕНДУЕТСЯ: График обработки формы I-90

Исправление имени грин-карты

Иногда необходимо изменить имя, потому что USCIS допустила ошибку. Это случается, к сожалению, слишком часто. Зеленые карты приходят по почте с неправильным написанием имени не по вашей вине.USCIS (агентство Министерства внутренней безопасности) допустило ошибку.

В этих случаях вам нужно будет выбрать «Моя существующая карта содержит неверные данные из-за ошибки Министерства внутренней безопасности (DHS)» в форме I-90. К сожалению, это создает проблему. Вам также необходимо предоставить действительную грин-карту при заполнении формы I-90. Хорошая новость заключается в том, что не требуется сбор за подачу заявления и сбор за биометрические услуги. К заявлению необходимо приложить следующие элементы:

  • Карта оригинального постоянного жителя с неверной информацией.Копия карты не принимается.
  • Подтверждение вашего правильного имени или биографических данных, которые вы исправляете. Например, предоставьте копию оригинального постановления суда с указанием вашего имени или зарегистрированную копию вашего оригинала свидетельства о браке, указа о разводе, свидетельства о рождении, постановления об усыновлении, паспорта или соответствующих судебных документов.

Это оставит вас без грин-карты до тех пор, пока не пришлют новую, обычно несколько месяцев. Вы можете получить штамп I-551 в своем паспорте в качестве временного доказательства вашего статуса постоянного жителя.Как только вы получите I-797C, Уведомление о действии (уведомление о получении), назначьте встречу в местном офисе USCIS, чтобы получить печать.

РЕКОМЕНДУЕТСЯ: Как получить штамп I-551

Измените свое имя, став гражданином США

Знаете ли вы, что вы можете изменить свое имя во время процесса натурализации? Необязательно сначала получать новую грин-карту. На самом деле есть два пути — до натурализации или во время натурализации.

До натурализации

Если вы недавно изменили свое имя, вы можете предоставить документ о смене имени (свидетельство о браке, указ о разводе и т. Д.)) вместе с вашей формой N-400, заявлением о натурализации. USCIS будет использовать ваше новое имя в свидетельстве о натурализации.

Во время натурализации

Когда постоянные жители подают заявление на натурализацию по форме N-400, у них есть возможность запросить изменение имени при предоставлении гражданства США. Это дает возможность принять более американизированные имена. Ходатайство об изменении имени готовится и направляется в федеральный суд в процессе натурализации. Никаких дополнительных затрат.Изменение имени становится окончательным после натурализации заявителя федеральным судом. Опять же, USCIS будет использовать ваше новое имя в вашем Свидетельстве о натурализации.

После натурализации

Конечно, вы даже можете изменить свое имя после натурализации. Возможно, вам потребуется обновить свидетельство о натурализации. Для этого заполните форму N-565 «Заявление о замене документа о гражданстве». Опять же, вам понадобятся доказательства изменения вашего официального имени. USCIS предоставит вам новый сертификат, в котором будет указано ваше новое юридическое имя.

О CitizenPath

CitizenPath предоставляет простые, доступные пошаговые инструкции через иммиграционные приложения USCIS. Физические лица, адвокаты и некоммерческие организации используют эту услугу на настольных компьютерах или мобильных устройствах для точного составления иммиграционных форм, избегая дорогостоящих задержек. CitizenPath позволяет пользователям попробовать сервис бесплатно и предоставляет 100% гарантию возврата денег, что USCIS одобрит заявку или петицию. Мы оказываем поддержку при подаче заявления на получение гражданства (форма N-400), продлении срока действия грин-карты (форма I-90) и некоторых других иммиграционных услуг.

Свидетельства о разводе — Департамент здравоохранения штата Нью-Йорк

Свидетельство о разводе можно заказать онлайн

Обзор

Vital Records имеет Свидетельство о расторжении брака для всех разводов или расторжения брака в штате Нью-Йорк с 1963 года.

Существует два (2) типа записей о разводе.

  • Постановление о разводе. Этот документ подготовлен судом. В нем подробно описаны условия развода.Он подписывается судьей и подается клерку округа, обычно в округе, где проживал истец. Чтобы получить копию постановления о разводе, обратитесь к секретарю округа. Если развод был предоставлен до 1 января 1963 года, указ о разводе является единственным доступным документом.
  • Свидетельство о разводе. Этот документ содержит основную информацию о супругах, а также дату и место расторжения брака. Оно подается в Департамент здравоохранения штата Нью-Йорк на развод, разрешенный 1 января 1963 года или после этой даты.

Требования

Кто имеет право получить копию свидетельства о разводе?

  • Любой из супругов
  • Люди с постановлением суда штата Нью-Йорк
Какое удостоверение личности необходимо предоставить заявителю?

Заявление должно быть подано с копиями A или B:

  1. Одна из следующих форм действительного удостоверения личности с фотографией:
    • Водительское удостоверение
    • Государственное удостоверение личности с фотографией, не являющееся водителем
    • Паспорт
    • U.С. Военный, удостоверение личности с фото

ИЛИ

  1. Два из следующих документов с указанием имени и адреса заявителя:
    • Счет за коммунальные услуги или телефон
    • Письмо государственного органа за последние шесть месяцев

Пожалуйста, предоставьте копию своего паспорта США в дополнение к указанному выше удостоверению личности, если вы подаете заявление из другой страны, для которой требуется паспорт для путешествий.

Распространенные причины отказа:

  • Приложения без правильного идентификатора
  • Непредставление копии своего паспорта США в дополнение к необходимым документам, удостоверяющим личность, при подаче заявления из другой страны, где требуется паспорт для поездки

Комиссии

В настоящее время мы испытываем значительные задержки в обработке заказов.

ТИП ЗАКАЗА ПОСОБИЕ (за копию)
Заказы через Интернет или по телефону 45 долларов США + 8 долларов США за обработку транзакции (не за копию)
Заказы на прогулку $ 45
Заказы по почте $ 30
Отправьте формы на номер:

Департамент здравоохранения штата Нью-Йорк
Группа сертификации записей жизнедеятельности
П.О. Box 2602
Олбани, Нью-Йорк 12220-2602

Услуги Walk-in ОТМЕНЕНЫ ДО ДАЛЬНЕЙШЕГО УВЕДОМЛЕНИЯ
Пикап третьей стороны

Мы не поощряем самовывоз от третьих лиц. Если вы не можете прийти к нам в офис самостоятельно, рекомендуем заказать сертификат по почте, через Интернет или по телефону. Дополнительная информация о самовывозе третьей стороной.

Варианты оплаты:

  • Онлайн / телефон — MasterCard / Visa, Discover, American Express, ACH (электронный чек)
  • Mail — Персональный чек, почтовый денежный перевод или сертифицированный чек, подлежащий оплате в Департамент здравоохранения штата Нью-Йорк.Оплата заказов из зарубежных стран должна производиться чеком, выписанным в банке США, или международным денежным переводом — Не отправлять наличные
  • Walk-Ins — Наличные, чек или денежный перевод. Нет кредитных или дебетовых карт

Объявление имени при расторжении брака (разводе или смерти супруга)

Имя гражданина Германии не меняется автоматически в случае развода или смерти супруга. После расторжения брака можно изменить фамилию обратно на имя при рождении или прежнее имя в браке, указав имя.

Чтобы изменить свое имя, вы должны подать декларацию имени в соответствии с законодательством Германии. Подать заявление на получение нового паспорта под новым именем можно только после того, как вы получите справку, подтверждающую смену имени.

Обратите внимание: если вы развелись за пределами Германии, решение о разводе за границей должно быть подтверждено немецким судом, прежде чем вы подадите какое-либо заявление о своем имени. До тех пор ваш развод не считается действительным в соответствии с законодательством Германии. Вы можете найти дополнительную информацию здесь: Признание решения о расторжении брака за границей

Какие документы мне нужно заполнить?

Скачать бланк декларации можно здесь:

бланк декларации на немецком языке, безбарьерный

Распечатайте форму декларации и внимательно заполните ее.Не используйте , а не заглавными заглавными буквами, потому что это может привести к неправильному написанию.

Как мне подать декларацию?

Офис регистратора в Германии, который был вашим последним местом жительства, отвечает за обработку декларации. Если вы никогда не проживали в Германии, офис регистратора I в Берлине является подходящим офисом для обработки декларации.

Консульские представительства Германии в США, однако, не обрабатывают декларации, а пересылают их по запросу в соответствующий офис регистратора в Германии.Однако у вас также есть возможность отправить заявку напрямую в офис соответствующего регистратора. В этом случае ваша подпись должна быть нотариально удостоверена нотариусом США.

Если вы хотите подать декларацию через консульство Германии, вам необходимо присутствовать во время встречи, поскольку ваша подпись на форме должна быть нотариально удостоверена.

Какие документы мне нужны?

Если вы хотите по номеру напрямую подать декларацию в офис регистратора в Германии, отправьте в одну заполненную форму , включая документы, указанные ниже в виде нотариально заверенных копий или в оригинале .Копии могут быть нотариально заверены в консульском представительстве Германии или у нотариуса, см. Информационный буклет.

Если вы хотите подать декларацию через консульство Германии, предоставьте две заполненные формы , а также документы, указанные ниже , в виде нотариально заверенных копий (плюс один комплект простых копий) или в оригинале ( плюс 2 комплекта простых копий) :

  • Действующий немецкий паспорт заявителя
  • Если последний немецкий паспорт был выдан в Германии: Подтверждение отмены регистрации (Abmeldebescheinigung)
  • Свидетельство о рождении (если родился в США.С .: «полная форма» / «регистрация рождения жизни»)
  • Официальное свидетельство о браке (свидетельства о браке, выданные религиозными учреждениями или свидетельства о браке / доказательства заключения брака недостаточно — брак должен быть зарегистрирован в суде)
  • Официальное решение о расторжении брака или указ о разводе
  • Доказательство признания развода немецким судом (если решение о разводе было вынесено за пределами Германии, развод всегда должен быть признан немецким судом)
  • Действительный вид на жительство или действующая виза в США.С.

Регистраторы в Германии имеют право запрашивать апостиль и перевод всех иностранных документов. Решение о принятии документов с апостилем и переводом остается на усмотрение компетентного регистратора.

Основываясь на опыте представительств Германии в США, в зависимости от конкретного регистратора требования к документам, которые необходимо подавать, значительно различаются. Это относится к тому, как документы заверяются (нотариально удостоверяются U.S. нотариус или консульское должностное лицо Германии), а также какие документы необходимо предоставить (заверенные копии или оригиналы / с апостилем или без него / с переводом на немецкий язык или без него). Чтобы ускорить обработку вашей декларации, мы рекомендуем вам связаться с соответствующим регистрационным офисом в Германии до подачи декларации. Это также будет включать в себя запрос о возможности отправки документов непосредственно в офис регистратора без участия представительств Германии.

Какова пошлина за декларирование имени?

Во время встречи в Посольстве вы первоначально оплачиваете только сбор за нотариальное заверение вашей подписи и за нотариальное заверение копий подтверждающих документов. Вы можете оплатить сбор наличными в долларах США по текущему обменному курсу или кредитной картой (Visa или Mastercard, будет снята сумма в евро ):

нотариальное заверение подписи на бланке декларации 25.00 евро

нотариальное заверение копий необходимых подтверждающих документов, до 10 копий

каждая дополнительная копия

10,00 евро

1,00 евро

Можно заказать справку о действительности декларации имени, что рекомендуется для будущих заявлений на паспорт. Плата за выдачу устанавливается каждым Регистратором индивидуально и обычно составляет 12.00 евро за каждого.

Сборы не могут быть оплачены в консульском представительстве Германии, но должны быть оплачены в соответствующем регистрационном офисе. Офис Регистратора отправит вам запрос на оплату после получения вашего заявления.

Сколько времени потребуется на обработку объявления имени?

Время обработки зависит от ответственного регистратора и значительно варьируется от города к городу.

Учитывая постоянно растущее количество заявок, обратите внимание, что обработка в Регистраторе I в Берлине обычно занимает от двух до трех месяцев .После подтверждения фамилии можно оформить немецкий паспорт с новым именем.

Какое консульство Германии обслуживает мой штат США?

Чтобы узнать, какое из девяти консульских представительств Германии в США обслуживает ваш штат США, какой является правильный почтовый адрес или нужно ли вам назначить встречу для подачи декларации лично, воспользуйтесь нашей интерактивной поисковой системой консульств

Указ о разводе vs.Свидетельство о разводе — в чем разница?

После развода вас могут запутать некоторые документы о разводе. Каждый из документов о разводе служит своей цели.

Вы получаете «декрет о разводе» в суде, но «свидетельство о разводе» не выдает суд.

Что такое декрет о разводе?

Решение о разводе — это судебный документ, являющийся окончательным решением суда по разводам. Он содержит информацию о вашем случае, включая алименты, алименты на ребенка, опеку, посещения, раздел имущества и другую информацию.

Большинство указов о разводе являются подробными и содержат всю согласованную информацию по вашему делу, например, кто несет ответственность за получение страховки жизни и здоровья, может ли жена снова взять свою девичью фамилию и как вы разделите свой долг.

Только суд может вынести решение о разводе. Вы получите его в конце вашего дела. Если ваше дело будет передано в суд, в вашем постановлении о разводе будут указаны условия решения судьи и будет действовать как решение, которому обе стороны должны подчиняться.

Если вы не предстали перед судом, а вместо этого урегулировали свое дело, решение о разводе будет содержать условия урегулирования. Постановление по-прежнему действует как окончательное решение, но вы и ваш бывший супруг приняли решение об условиях развода без участия суда.

Урегулирование вашего дела выводит решение из рук судьи, если оно не является возмутительным или односторонним. Если это одностороннее, судья обычно вмешивается, чтобы помочь вам выработать условия вашего урегулирования.

Как получить копию постановления о разводе

Если вы хотите получить заверенную копию вашего решения о разводе через несколько месяцев или лет после развода, вы обычно можете получить ее в здании суда в офисе судебного секретаря. В некоторых штатах декреты о разводе хранятся в окружном клерке, поэтому вам нужно будет уточнить это в своем штате.

Обычно только лица, участвовавшие в разводе, или их адвокаты могут забрать постановление.

Что произойдет после того, как вы получите декрет о разводе?

После того, как вы получите указ о разводе, вы захотите убедиться, что вы соблюдаете указ, и что ваш бывший супруг тоже.Например, у вашего бывшего супруга есть обязательства, определенные указом, такие как выплата алиментов, алименты на ребенка или получение страховых полисов. Вы несете ответственность за соблюдение указа вашим бывшим супругом.

Кроме того, если ваш бывший супруг должен полностью или частично выплатить супружеский долг, вы должны убедиться, что это делает ваш бывший супруг. В противном случае вы все равно можете нести ответственность за выплату долга.

После получения решения о разводе убедитесь, что вы:

  • Указ на точность читать
  • Если у вас есть вопросы, обратитесь к юристу
  • Немедленно подайте апелляцию, если вы не удовлетворены решением судьи после судебного разбирательства
  • Измени свою волю
  • Измените получателей страховых полисов
  • Обновите контакты для экстренных случаев в школе вашего ребенка
  • Поменяйте доверенность
  • Вкладывайте сберегательные и текущие счета только на свое имя
  • Аннулировать или поменять кредитную карту
  • Вернуть бывшего супруга в суд, если бывший супруг нарушает постановление
  • Верните дело в суд, если позже вам потребуется изменить алименты на супруга или ребенка

Что такое свидетельство о разводе?

Свидетельство о разводе — это совершенно отличный документ от указа о разводе.Справка судом не оформляется. Вместо этого справку выдает департамент здравоохранения вашего штата или бюро статистики естественного движения населения. Обычно это то же самое место, где вы получаете свидетельство о рождении.

В отличие от длинного постановления о разводе, свидетельство о разводе представляет собой простой документ, который показывает:

  • Вы в разводе
  • Имена обоих бывших супругов
  • Дата развода
  • Место развода

Использование свидетельства о разводе

Свидетельство о разводе используется в ограниченных целях, и не все штаты выдают свидетельство о разводе.Можно использовать для:

  • Получение смены имени
  • Доказательство развода без раскрытия деталей вашего развода
  • Получение туристической визы
  • Получение паспорта, если в справке нет смены имени
  • Цели наследования, чтобы показать, что вы не замужем
  • Замуж
  • Везде, где нужно показать доказательство развода

пограничники ЕС штампуют паспорта граждан Великобритании в нарушение соглашения о разводе с Brexit — POLITICO

ЛОНДОН — Гражданам Великобритании, проживающим в ЕС, ставят штамп в паспортах при повторном въезде в Шенгенскую зону в нарушение Соглашения о выходе из Брексита.

В соответствии с соглашением о разводе граждане Великобритании, проживающие в ЕС, к концу 2020 года должны иметь возможность въезжать и выезжать из Шенгенской зоны без штампа в паспорте, если они могут доказать, что они проживают в принимающей стране. Это можно сделать, например, предъявив карту проживания или доказательство того, что вы подали заявку на вид на жительство.

Но POLITICO слышал по крайней мере о пяти случаях во Франции, Германии и Нидерландах, когда пограничники настаивали на проштамповании паспортов всех британцев.

Даже если штамп, сделанный в этих обстоятельствах, будет признан недействительным, это может привести к тому, что плохо информированные чиновники будут путать этих людей с туристами, а не с жителями. Это может вызвать вопросы об их праве оставаться в Шенгенской зоне после трех месяцев безвизового режима, согласованного между ЕС и правительством Великобритании.

Дэн Пристли, гражданин Великобритании, имеющий вид на жительство, выданный Нидерландами, вернулся туда на машине 10 января. Ему удалось убедить пограничников не ставить штамп в его паспорт после долгого спора, в ходе которого он показал им свое разрешение и распечатку. Соглашения о выходе.Он повторно въезжал в ЕС через французский пограничный пост у входа в Евротоннель в Фолкстоне.

«Наблюдая, как рука чиновника движется к штампу, я объяснил, что в мой паспорт не следует ставить штамп, поскольку у меня есть вид на жительство в Голландии», — сказал он. «Однако чиновник настаивал на том, чтобы в каждый британский паспорт, независимо от места жительства в ЕС, была проставлена ​​печать, и это было« по приказу ее начальника »».

Пристли добавил: «Я спокойно возразил и объяснил, почему это не так, и этот вопрос некоторое время обсуждался.Поскольку прогресс не был достигнут, я размахивал копией соответствующего текста из Соглашения о выходе — у меня была бумажная версия. Она взяла текст и объяснила, что знает о том, что было написано, но что у нее есть четкий приказ поставить штамп на каждом паспорте ».

Гражданин Великобритании, возвращавшийся в Амстердам на самолете из Бирмингема 2 января, столкнулся с той же проблемой. Человеку, который попросил не называть его имени, удалось избежать печати после 10-минутного спора с пограничником и его начальником.Путешественник показал официальным лицам их новый документ о проживании, выданный Нидерландами, указал, что на него распространяется Соглашение о выходе, и показал им веб-сайт ЕС с правилами на своем телефоне.

«Я как бы ожидал, что иммиграционная служба не знакома с новыми правилами, поэтому я был готов», — сказал он. «У всех других людей, которых я видел, у которых был такой же разговор — а их было много, пока я ждал, — у всех были проставлены штампы в паспортах. Мне трудно понять, почему эта проблема остается проблемой почти месяц.”

Фиона Годфри, сопредседатель группы британской кампании в Европе, заявила, что это стало широко распространенной проблемой, поскольку переходный период Brexit закончился 31 декабря, и вместе с ограничениями на поездки из-за коронавируса превращает пересечение Шенгенской границы в кошмар .

“U.K. граждан, проживающих в ЕС, просят доказать, что они подпадают под Соглашение о выходе, даже в странах, где его реализация только началась и где у них еще нет карты резидента по Соглашению о выходе, поэтому им приходится иметь при себе ряд документов. чтобы доказать, что они прикрыты », — сказала она.«Они могут включать в себя трудовые договоры и договоры аренды, счета за коммунальные услуги и банковские выписки в дополнение к существующим картам пребывания в ЕС, где они находятся».

Путаница, связанная с новыми правилами, распространяется и на перевозчиков, по ее словам, десяткам граждан Великобритании, проживающих в ЕС, было отказано в посадке в аэропорты Великобритании.

British in Europe призывает страны ЕС обеспечить, чтобы пограничники были полностью проинформированы о правах на въезд в соответствии с Соглашением о выходе бенефициаров из Великобритании и чтобы они выполнялись правильно.Группа также подняла эти дела в Министерстве иностранных дел, по делам Содружества и развития Великобритании (FCDO) и Европейской комиссии и хочет, чтобы Брюссель принял меры в случае нарушений.

Участники кампании также попросили обсудить этот вопрос на следующей встрече ЕС-Великобритания. специализированный комитет по правам граждан 27 февраля. Повестка дня встречи еще не согласована, но она также может охватывать опыт граждан ЕС, проживающих в Великобритании и которых просят показать, что они получили постоянный или предварительно поселенный статус. в соответствии с правительственной схемой урегулирования в ЕС.Крайний срок подачи заявления на получение статуса гражданами ЕС, проживающими в Великобритании, — 30 июня, поэтому у многих нет такой документации. Пограничники не должны просить об этом до этой даты.

FCDO, отказавшаяся от комментариев, пока что занимается этим вопросом на двусторонней основе через свою дипломатическую сеть. Посольства Великобритании в Нидерландах и Франции заявили в своих социальных сетях, что они работают с национальными властями, чтобы гарантировать правильное применение правил.

Хотите больше анализов от POLITICO ? POLITICO Pro — это наша интеллектуальная служба премиум-класса для профессионалов.От финансовых услуг до торговли, технологий, кибербезопасности и многого другого — Pro обеспечивает аналитику в реальном времени, глубокую аналитическую информацию и важные сведения, необходимые для того, чтобы быть на шаг впереди. Электронная почта [адрес электронной почты защищен], чтобы запросить бесплатную пробную версию.

Консульские службы | CUBADIPLOMATICA

Консульские услуги для граждан Кубы:

Консульские услуги для иностранцев:

Туристическая виза (туристическая карта)
Семейная виза (A-2)
Журналистская виза (D-6)
Деловые визы
Другие визы
Заявление на проживание на Кубе
Легализация и заверение документов
Брак на Кубе
Брак за границей
Развод
Домашние животные


Брак на Кубе:

Если вы выходите замуж за гражданина Кубы:

• Если вы одиноки: Свидетельство о рождении, аффидевит о статусе холоста (обратите внимание, что аффидевит о статусе холоста не является свидетельством о поиске брака)
• Если вы разведены: свидетельство о рождении, свидетельство о разводе
• Если вы вдова или вдовец: свидетельство о рождении, свидетельство о браке и смерти Сертификат

Эти церемонии проводятся в Международном бюро права.Для заключения брака на Кубе паспорта не нужно переводить и легализовать.

Если вы в разводе и ваш развод вступил в силу более двух лет назад, обратитесь к нотариусу в Международном адвокатском бюро и подтвердите, нужен ли вам аффидевит о гражданском статусе.

Ваше полное имя должно совпадать во всех документах. Если это не так, свяжитесь с нотариусом в Международном юридическом бюро и подтвердите, нужен ли вам аффидевит, удостоверяющий личность.

Аффидевит о едином статусе и Аффидевит о личности могут быть составлены в одном документе.Аффидевит должен быть выпущен в течение 6 месяцев.

Если вы не родились в Канаде, вам необходимо получить письмо из консульства или посольства страны вашего рождения, в котором говорится, что ваше свидетельство о рождении было выдано в соответствии с постановлениями правительства, и документы могут считаться действительными. Тот же процесс должен быть проделан с любым другим документом, выданным в зарубежных странах (никакими канадскими властями). В этом документе должны быть указаны имя, подпись, печать и должность должностного лица иностранного посольства или консульства.Затем вам необходимо предоставить свидетельство о рождении в Юридический департамент по международным делам Канады для проверки подлинности.

Если вы поженились на Кубе и развелись в Канаде, недостаточно предъявить свидетельство о разводе из Канады, вы должны зарегистрировать развод в кубинских властях. Пожалуйста, следуйте инструкциям по регистрации развода.

Как подготовить документы:

Отнесите документы и переводы на испанский в Юридический департамент по международным делам Канады для проверки подлинности (111 Sussex Drive K1N 1J1).После аутентификации предъявите документы в Консульство для легализации.

Документы, которые вступят в силу на Кубе, должны быть легализованы в кубинском консульстве, предварительно заверенные Юридическим департаментом по международным делам Канады. Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать больше о требованиях к аутентификации, способах отправки документов и времени обработки. http: //www.international.gc.ca/department-ministere/authentication-authe …

Плата за легализацию составляет 176 долларов США.00 канадских долларов за документ (каждый документ на английском языке и каждый документ на испанском языке в результате перевода)

Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 канадских долларов за неличные услуги. Для возврата документов необходимо отправить предоплаченный безопасный конверт (с номером отслеживания).

ПРИМЕЧАНИЕ. Все наличные, отправленные по почте, будут отклонены и возвращены на свой страх и риск заявителя.

Чтобы произвести платеж, выберите офис, в который вы подадите заявку:

Генеральное консульство Кубы в Торонто

Генеральное консульство Кубы в Монреале

Консульство в Оттаве

Если вы собираетесь жениться на гражданин Канады или лицо, не являющееся кубинцем:

Вы должны сначала подтвердить у своего свадебного координатора на Кубе на курорте или у нотариуса в офисе международного права документы, которые вы должны подать.

Эти церемонии проводятся в Международном юридическом бюро или на курорте.

Для заключения брака на Кубе паспорта не нужно переводить и легализовать.

Если вы в разводе и ваш развод вступил в силу более двух лет назад, свяжитесь со своим свадебным координатором на Кубе на курорте или нотариусом в Международном адвокатском бюро и подтвердите, нужен ли вам аффидевит об отсутствии брака.

Ваше полное имя должно совпадать во всех документах. Если это не так, обратитесь к своему свадебному координатору на Кубе на курорте или к нотариусу в Международном адвокатском бюро.

Аффидевит о едином статусе и Аффидевит о личности могут быть составлены в одном документе. Аффидевит должен быть выпущен в течение 6 месяцев.

Если вы поженились на Кубе и развелись в Канаде, недостаточно предъявить свидетельство о разводе из Канады, вы должны зарегистрировать развод в кубинских властях. Пожалуйста, следуйте инструкциям по регистрации развода.

Для любого документа, выданного в зарубежных странах (не канадскими властями), вы должны получить письмо из консульства или посольства страны, в котором говорится, что документ был выдан в соответствии с постановлениями правительства, и документ может считаться действительным. .В этом документе должны быть указаны имя, подпись, печать и должность должностного лица иностранного посольства или консульства. Затем вам необходимо предоставить документ в Юридический департамент по международным делам Канады для проверки подлинности.

Как подготовить документы:

Отнесите документы и переводы на испанский в Юридический департамент по международным делам Канады для проверки подлинности (111 Sussex Drive K1N 1J1). После аутентификации предъявите документы в Консульство для легализации.

Документы, которые вступят в силу на Кубе, должны быть легализованы в кубинском консульстве, предварительно заверенные Юридическим департаментом по международным делам Канады. Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать больше о требованиях к аутентификации, способах отправки документов и времени обработки. http: //www.international.gc.ca/department-ministere/authentication-authe …

Сбор за легализацию составляет 176 канадских долларов за документ (каждый документ на английском языке и каждый документ на испанском языке в результате перевода )

Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 долларов США.

Стенограмма брака в регистре актов гражданского состояния Кубы

После заключения брака в Канаде акт мог быть расшифрован в соответствующем кубинском консульстве для его окончательного признания на Кубе.

Если кубинский супруг находится на Кубе, он / она должны прислать:

• Заверенную копию кубинского удостоверения личности. Эта копия должна быть заверена нотариусом на Кубе.
• Разрешение на запись брака в Кубинском консульстве. Доверенность должна быть заверена нотариусом на Кубе.

Представляемые документы:

• Действующий кубинский паспорт.
• Форма транскрипции 11/30.
• Оригинал свидетельства о браке (развернутый).
• Перевод свидетельства о браке на испанский язык.
• Копии свидетельств о рождении обоих супругов.

Отнесите развернутый бланк свидетельства о браке и его перевод на испанский в Юридический департамент по международным делам Канады для проверки подлинности (111 Sussex Drive K1N 1J1). После аутентификации предъявите документы в Консульство для легализации.

Документы, которые вступят в силу на Кубе, должны быть легализованы в кубинском консульстве, предварительно заверенные Юридическим департаментом по международным делам Канады.Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать больше о требованиях к аутентификации, способах отправки документов и времени обработки. http: //www.international.gc.ca/department-ministere/authentication-authe …

Плата за расшифровку стенограммы составляет 224 доллара США

Сбор за легализацию составляет 176 долларов США за документ (каждый документ на английском и каждый документ на испанском языке в результате перевода).

Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 канадских долларов за неличные услуги.Для возврата документов необходимо отправить предоплаченный безопасный конверт (с номером отслеживания).

ПРИМЕЧАНИЕ. Все наличные, отправленные по почте, будут отклонены и возвращены на свой страх и риск заявителя.

Чтобы произвести платеж, выберите офис, в который вы подадите заявку:

Генеральное консульство Кубы в Торонто

Генеральное консульство Кубы в Монреале

Консульство в Оттаве

В течение 30 рабочих дней вы можете запросить Свидетельство о браке на Кубе.

Развод:

Признание на Кубе твердого постановления о разводе, вынесенного иностранным судом и не подлежащего апелляции или апелляции, осуществляется через процедуру Регистратора, то есть через примечание на полях.

Семейный кодекс в статье 64 предусматривает возможность регистрации постановления о разводе, вынесенного иностранным судом, то есть решения о разводе, вынесенного иностранным судом в отношении брака, заключенного на Кубе или отмечаемого за границей и легализованного в Консульство Кубы, можно зарегистрироваться.Для обработки вы должны предоставить в консульство следующие документы:

• Действительный паспорт
• Оригинал свидетельства о разводе
• Перевод свидетельства о разводе на испанский язык.
• Свидетельство о браке, выданное на Кубе, или ксерокопия свидетельства о браке, поскольку это единственная ссылка, позволяющая получить свидетельство о браке, решение о разводе, которое будет отражено в примечании на полях.

Отнесите свидетельство о разводе и его перевод на испанский в Юридический департамент по международным делам Канады для проверки подлинности (111 Sussex Drive K1N 1J1).

Документы, которые вступят в силу на Кубе, должны быть легализованы в кубинском консульстве, предварительно заверенные Юридическим департаментом по международным делам Канады. Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать больше о требованиях к аутентификации, способах отправки документов и времени обработки. http://www.international.gc.ca/department-ministere/authentication-authe …

Стоимость процедуры составляет:
• 352 канадских доллара за легализацию свидетельства о разводе и перевод на испанский язык. (176 долларов.00 CAD каждый).
• 40 долларов США за пересылку файла.

Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 канадских долларов за неличные услуги.

ПРИМЕЧАНИЕ. Все наличные, отправленные по почте, будут отклонены и возвращены на свой страх и риск заявителя.

Чтобы произвести платеж, выберите офис, в который вы подадите заявку:

Генеральное консульство Кубы в Торонто

Генеральное консульство Кубы в Монреале

Консульство в Оттаве

Примерно через 2 месяца после отправки файла вы можете запросить свидетельство о разводе на Кубе.Те, кто заключил брак в Гаване, могут запросить его в Registro Especial del Estado Civil (расположен на улице Calle 26 esquina 3ra Miramar, Playa, La Habana). Те, кто заключил брак в любой другой провинции, должны запросить это в ЗАГСе провинции.

Процедура рассмотрения дела о расторжении брака в судебном порядке

Когда процесс развода должен производиться в соответствии с требованиями кубинского законодательства:
Супруги (или один из них) должны индивидуально запросить специальное право на развод, прежде чем консульское должностное лицо.Вы должны оплатить консульский сбор, предусмотренный для этой услуги.
Когда только один из супругов подает на развод, супруг должен предоставить адрес другого. Если вы не знаете адрес своего супруга, вы должны сделать заявление об этом.
Документы, которые необходимо предоставить или заполнить в консульстве во время подачи заявления:

  1. Свидетельство о браке, выданное властями Кубы.
  2. Свидетельство о рождении детей, рожденных в браке. Если они родились за границей, это должно быть легализовано властями иностранного государства и нашим консульством.

    Написание разрешения на изготовление паспортов и / или выезд за границу родителями или законными представителями лиц моложе 18 лет или инвалидами :

    Статья 23 Декрета-закона 305 устанавливает требование о предоставлении разрешения, оформленного у нотариуса соответствующие родители или законные представители несовершеннолетних в возрасте 18 лет или недееспособных на момент подачи заявления о выдаче паспорта.

    Такое разрешение требуется только один раз для сохранения его действительности при условии, что оно не было отозвано.

    Если родители представляют доверенность, выданную у нотариуса страны, она должна соответствовать установленным формальностям. Разрешение должно быть переведено на испанский язык, и оба документа должны быть легализованы в консульстве.

    Документы, которые вступят в силу на Кубе, должны быть легализованы в кубинском консульстве, предварительно заверенные Юридическим департаментом по международным делам Канады. Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать больше о требованиях к аутентификации, способах отправки документов и времени обработки.http: //www.international.gc.ca/department-ministere/authentication-authe …

    Сбор за легализацию составляет 176 канадских долларов за документ (каждый документ на английском языке и каждый документ на испанском языке в результате перевода )

    Родители также могут подать разрешение, выданное нотариусу на Кубе, при условии, что оно легализовано MINREX.

    Могут быть составлены или приняты документы, подтверждающие полномочия обоих родителей в одном и том же документе. Разрешения для более чем одного ребенка не могут быть сделаны или приняты в одном документе.

    Стенограмма свидетельства о рождении:

    Если кубинский родитель ребенка, родившегося в Канаде, хочет зарегистрировать это рождение в регистре актов гражданского состояния на Кубе, он / она должны сделать стенограмму акта в консульстве. Осуществление этого акта не подразумевает автоматического получения кубинского гражданства, поскольку оно получено с предварительным выполнением условий, установленных Законом о гражданстве 1944 года.

    Если кубинский родитель находится на Кубе, он / она должны отправить:

    • Заверенная копия кубинского удостоверения личности.Эта копия должна быть заверена нотариусом на Кубе.
    • Доверенность на запись рождения ребенка в Консульстве Кубы. Доверенность должна быть заверена нотариусом на Кубе.

    Представляемые документы:

    • Действующий кубинский паспорт.
    • Форма транскрипции 9/30, подписанная обоими родителями.
    • Оригинал свидетельства о рождении (полная форма).
    • Перевод на испанский язык свидетельства о рождении.
    • Копия свидетельства о рождении и паспортов обоих родителей.

    Отнесите полную форму свидетельства о рождении и перевод на испанский в Юридический департамент по международным делам Канады для проверки подлинности (111 Sussex Drive K1N 1J1). После аутентификации предъявите документы в Консульство для легализации.

    Документы, которые вступят в силу на Кубе, должны быть легализованы в кубинском консульстве, предварительно заверенные Юридическим департаментом по международным делам Канады. Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать больше о требованиях к аутентификации, способах отправки документов и времени обработки.http: //www.international.gc.ca/department-ministere/authentication-authe …

    Расшифровка стенограммы не подлежит оплате.

    Плата за легализацию составляет 176 канадских долларов за документ (каждый документ на английском языке и каждый документ на испанском языке в результате перевода).

    Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 канадских долларов за неличные услуги. Для возврата документов необходимо отправить предоплаченный безопасный конверт (с номером отслеживания).

    ПРИМЕЧАНИЕ. Все наличные, отправленные по почте, будут отклонены и возвращены на свой страх и риск заявителя.

    Чтобы произвести платеж, выберите офис, в который вы подадите заявку:

    Генеральное консульство Кубы в Торонто

    Генеральное консульство Кубы в Монреале

    Консульство в Оттаве

    В течение 30 рабочих дней вы можете запросить Свидетельство о рождении на Кубе. Те, кто живет в Гаване, могут запросить его в Registro Especial del Estado Civil (расположен на улице Calle 26 esquina 3ra Miramar, Playa, La Habana).

    Протокол смерти:

    Если кубинский гражданин умер в другой стране, он должен быть записан в консульство Кубы для последующей регистрации на Кубе. Для записи смерти гражданина Кубы необходимо предъявить:

    • Кубинский паспорт умершего.
    • Стенограмма 13/30 полностью заполнена.
    • Оригинал свидетельства о смерти.
    • Перевод на испанский язык свидетельства о смерти.
    • Медицинское свидетельство с указанием причины смерти, если она не указана в свидетельстве о смерти.
    • Перевод на испанский язык медицинского свидетельства с указанием причины смерти, если она не указана в свидетельстве о смерти.

    Отнесите свидетельство о смерти и перевод на испанский в Юридический департамент по международным делам Канады для проверки подлинности (111 Sussex Drive K1N 1J1). После аутентификации предъявите документы в Консульство для легализации.

    Документы, которые вступят в силу на Кубе, должны быть легализованы в кубинском консульстве, предварительно заверенные Юридическим департаментом по международным делам Канады.Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать больше о требованиях к аутентификации, способах отправки документов и времени обработки. http: //www.international.gc.ca/department-ministere/authentication-authe …

    Расшифровка стенограммы не подлежит оплате. Вы получите его копию, чтобы запросить кубинское свидетельство о смерти.

    Сбор за легализацию составляет 176 канадских долларов за документ (оригинал свидетельства о смерти и перевод на испанский язык).

    Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 долларов США.00 канадских долларов будет взиматься плата за неличные услуги. Для возврата документов необходимо отправить предоплаченный безопасный конверт (с номером отслеживания).

    ПРИМЕЧАНИЕ. Все наличные, отправленные по почте, будут отклонены и возвращены на свой страх и риск заявителя.

    Чтобы произвести платеж, выберите офис, в который вы подадите заявку:

    Генеральное консульство Кубы в Торонто

    Генеральное консульство Кубы в Монреале

    Консульство в Оттаве

    В течение 30 рабочих дней вы можете запросить свидетельство о смерти на Кубе в «Registro Especial del Estado Civil» (расположенном на улице Calle 26 esquina 3ra Miramar, Playa, La Habana) или в ЗАГС другой провинции.

    Легализация иностранных документов:

    Документы, которые вступят в силу на Кубе, должны быть легализованы в консульстве Кубы, предварительно заверенные Юридическим департаментом по международным делам Канады.

    Отнесите документы и переводы на испанский в Юридический департамент по международным делам Канады для проверки подлинности (111 Sussex Drive K1N 1J1).

    Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать больше о требованиях к аутентификации, способах отправки документов и времени обработки.
    http: //www.international.gc.ca/department-ministere/authentication-authe …

    После проверки подлинности документов вам необходимо отнести их в консульство.

    Стоимость легализации составляет 176 канадских долларов за документ.

    Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 канадских долларов за неличные услуги. Для возврата документов необходимо отправить предоплаченный безопасный конверт (с номером отслеживания).

    ПРИМЕЧАНИЕ. Все наличные, отправленные по почте, будут отклонены и возвращены на свой страх и риск заявителя.

    Запрос документов на Кубу

    Свидетельство о рождении
    Свидетельство о водительских правах
    Свидетельство о едином статусе
    Свидетельство о правоспособности для брака
    Свидетельство о судимости
    Свидетельство о браке
    Свидетельство о расторжении брака
    Свидетельство о последней воле
    Декларация Наследники
    Сертификат миграции
    Сертификат иностранцев
    Сертификат гражданства
    Сертификат гражданства
    Сертификат, выданный образовательным центром
    Свидетельство о крещении
    Свидетельство о смерти
    Местоположение

    Для всех запросов вы должны следовать одним и тем же требованиям.

    Для подачи запроса вам необходимо предоставить:

    • Полностью заполненную форму
    • Оплата консульского сбора за эту услугу: $ 40,00 CAD

    Чтобы получить форму запроса, обратитесь в ближайшее консульство.

    Если заявление подается третьей стороной, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 канадских долларов за неличные услуги.

    Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 канадских долларов за неличные услуги.

    ПРИМЕЧАНИЕ. Все наличные, отправленные по почте, будут отклонены и возвращены на свой страх и риск заявителя.

    Чтобы произвести платеж, выберите офис, в который вы подадите заявку:

    Генеральное консульство Кубы в Торонто

    Генеральное консульство Кубы в Монреале

    Консульство в Оттаве

    По прибытии документа мы свяжемся с ты. В этот момент вам необходимо отправить платеж на следующие сборы:

    • Получение документа: Подтвердить в офисе
    • Легализация в Министерстве иностранных дел Кубы: 64.00 CAD

    Если это необходимо, вы также заплатите:

    • Перевод на английский язык в Кубинском консульстве: 48,00 CAD
    • Легализация перевода в консульстве Кубы: 96,00 CAD
    • Легализация в Посольстве иностранных дел на Кубе: 96,00 CAD

    Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40,00 канадских долларов за неличные услуги. Для возврата документов необходимо отправить предоплаченный безопасный конверт (с номером отслеживания).

    ПРИМЕЧАНИЕ. Все наличные, отправленные по почте, будут отклонены и возвращены на свой страх и риск заявителя.

    Перемещение трупов на Кубу:

    Для отправки корпуса на Кубу, если умерший является гражданином Кубы, вам необходимо заполнить стенограмму свидетельства о смерти.

    Вам также необходимо предоставить:
    1. Свидетельство о бальзамировании
    2. Перевод на испанский язык свидетельства о бальзамировании
    3. Лицензии на захоронение
    4. Перевод на испанский язык лицензий на захоронение
    5. Документ Министерства Здоровье, позволяющее перемещать Тело.
    6.Перевод на испанский язык документа Министерства здравоохранения, разрешающего перевезти тело

    Отнесите документы и переводы на испанский в Юридический департамент по международным делам Канады для проверки подлинности (111 Sussex Drive K1N 1J1). После аутентификации предъявите документы в Консульство для легализации.

    Документы, которые вступят в силу на Кубе, должны быть легализованы в кубинском консульстве, предварительно заверенные Юридическим департаментом по международным делам Канады.Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать больше о требованиях к аутентификации, способах отправки документов и времени обработки. http: //www.international.gc.ca/department-ministere/authentication-authe …

    Сбор за легализацию составляет 176,00 канадских долларов за документ (каждый документ на английском языке и каждый документ на испанском языке в результате перевода ).

    Консульство составляет Декларацию, которую вы должны предоставить вместе с другими документами. Плата за декларацию составляет 96 канадских долларов.

    Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 канадских долларов за неличные услуги. Для возврата документов необходимо отправить предоплаченный безопасный конверт (с номером отслеживания).

    ПРИМЕЧАНИЕ. Все наличные, отправленные по почте, будут отклонены и возвращены на свой страх и риск заявителя.

    Чтобы произвести платеж, выберите офис, в который вы подадите заявку:

    Генеральное консульство Кубы в Торонто
    Генеральное консульство Кубы в Монреале
    Консульство в Оттаве

    Кроме того, вам необходимо связаться с Calzada y K в Гаване, Куба, чтобы запросить соответствующие услуги.Вы должны сообщить:

    • ФИО умершего
    • Дата смерти (день, месяц и год).
    • Причины смерти
    • Полное имя лица, ответственного за корпус на Кубе.
    • Кладбище, на котором будут захоронены


    Перемещение праха на Кубу:

    Вы также должны предоставить:

    • Свидетельство о кремации
    • Перевод на испанский язык Свидетельства о кремации

    Возьмите оба документа в Юридический департамент по международным делам Канады для аутентификации (111 Sussex Drive K1N 1J1).После аутентификации предъявите документы в Консульство для легализации.

    Документы, которые вступят в силу на Кубе, должны быть легализованы в кубинском консульстве, предварительно заверенные Юридическим департаментом по международным делам Канады. Перейдите по ссылке ниже, чтобы узнать больше о требованиях к аутентификации, способах отправки документов и времени обработки. http: //www.international.gc.ca/department-ministere/authentication-authe …

    Плата за легализацию составляет 176 долларов США.00 канадских долларов за документ (каждый документ на английском языке и каждый документ на испанском языке в результате перевода).

    Если заявление подается по почте, взимается дополнительный консульский сбор в размере 40 канадских долларов за неличные услуги. Для возврата документов необходимо отправить предоплаченный безопасный конверт (с номером отслеживания). Оплата должна быть произведена денежным переводом или сертифицированным чеком.

    ПРИМЕЧАНИЕ. Все наличные, отправленные по почте, будут отклонены и возвращены на свой страх и риск заявителя.

    Кроме того, вам необходимо связаться с Calzada y K в Гаване, Куба, чтобы запросить соответствующие услуги.

    Туристическая виза:

    Каждому, кто собирается на Кубу в качестве туриста, нужен действующий паспорт. Паспорт должен быть действителен не менее 2 месяцев после даты возвращения в Канаду, если у вас есть паспорт из страны, у которой нет консульского или дипломатического представительства на Кубе. Для стран, у которых есть консульские или дипломатические представительства на Кубе, мы рекомендуем паспорта быть действительными в течение недели после даты возвращения.

    Также необходима туристическая карта (работает как виза).Его можно получить в кубинском консульстве или в туристическом агентстве при бронировании поездки на Кубу. Вы также можете купить его в аэропорту вылета здесь, в Канаде, перед тем, как отправиться на Кубу. Некоторые авиакомпании продают туристические карты, другие предоставляют их, так как они включены в стоимость билета на самолет и будут переданы вам, когда вы окажетесь в самолете.

    Если вы не являетесь гражданином Канады или постоянным жителем Канады, обратитесь в ближайшее консульство Кубы для получения дополнительной информации о документах, необходимых для подачи заявления на получение туристической визы.

    Для практической информации, такой как цены на отели, места для посещения и т. Д., Обращайтесь в следующие офисы:

    • Торонто (Генеральное консульство Кубы, туристический отдел)
    Интернет: www.gocuba.ca
    Телефон: 416-362 -0700
    Факс: 416-362-2838
    Электронная почта: [email protected]
    Адрес: 1200 Bay St, Suite 305, Toronto, ON, M5R 2A5

    • Монреаль (Генеральное консульство Кубы, туристический отдел)
    Интернет: www.gocuba.ca
    Телефон: (514) 844-7307
    Электронная почта: montreal @ gocuba.ca
    Адрес: 300, rue Léo Pariseau, suite 2121, Montréal, Quebec, h3X 4B3

    Путешественники должны иметь туристическую страховку, покрывающую медицинские расходы, или полис на медицинские расходы с покрытием на Кубе. Страховой полис следует оформлять в стране отправления. Путешественники, которые, в исключительных случаях, не имеют страховки по прибытии, могут оформить полис страхования и помощи от кубинских страховых компаний в аэропорту, порту или на пристани для яхт. Страхование путешествий от кубинских страховых компаний и большинство международных страховых компаний получают услуги по оказанию туристической помощи на Кубе от Asistur S.A, доступен 24 часа круглый год.
    Жители Соединенных Штатов, путешествующие на Кубу, должны будут оформить свой страховой полис в своей стране отправления в кубинских страховых компаниях. Соглашение должно быть достигнуто через агентства, связанные с компанией Havantur-Celimar. Страховые компании США не предоставляют страховое покрытие на территории Кубы.

    По требованию после прибытия путешественники должны предъявить полис, страховой сертификат или карту помощи в путешествии, действительную в течение периода их пребывания на Кубе.

    Туристическая виза или туристическая карта предназначена только для туризма на Кубу. Путешественники, имеющие туристическую карту, будут допущены на кубинскую национальную территорию и будут иметь действительный период пребывания до 30 естественных дней и может быть продлен до 60 естественных дней в исключительных обстоятельствах иммиграционными властями.

    Семейная виза (A-2)

    Супруги или дети кубинских граждан другой национальности, которые едут на Кубу и хотят остаться со своими кубинскими членами семьи, должны предъявить паспорт и документ, гарантирующий отношения.

    1. Действующий паспорт.
    2. Фото
    3. Формуляр.
    4. Ксерокопия свидетельства о браке или свидетельства о рождении, которое гарантирует родство с гражданином Кубы.

    Для оплаты консульского сбора, предусмотренного для данной услуги, наличными,
    Платежное свидетельство банка или банковский перевод.
    Если такой же запрос сделан по почте, вы должны отправить:
    Для оплаты оговоренного консульского сбора за эту услугу наличными, подтвержденным платежным средством банковским или банковским переводом.

    Журналистская виза (D-6)

    Журналистская виза должна быть запрошена заинтересованной стороной в пресс-службе посольства Кубы, и как только консульство будет уведомлено об одобрении, заинтересованная сторона будет представлена ​​в консульстве в часы работы.
    Документы, которые необходимо предоставить:

    • Действительный паспорт
    • Фотография
    • Полная визовая анкета
    • Для оплаты консульского сбора, предусмотренного для этой услуги

    Если такой же запрос сделан по почте, вы должны отправить:

    • Действительный паспорт
    • Фотография
    • Полная визовая анкета
    • Оплатите консульский сбор, предусмотренный для этой услуги
    • Конверт с достаточным количеством марок и адресом для возврата вашего паспорта

    ПРИМЕЧАНИЕ: Если запрос сделан по почте или через третье лицо, консульский сбор, предусмотренный за эту услугу, взимается дополнительно.

    Деловые визы

    Деловые визы должны запрашиваться заинтересованной стороной в коммерческом офисе посольства Кубы, и как только консульство уведомлено об одобрении, заинтересованная сторона должна быть представлена ​​в консульстве в часы его работы.
    Документы, которые необходимо предоставить:

    • Действительный паспорт
    • Фотография
    • Полная визовая анкета
    • Для оплаты консульского сбора, предусмотренного для этой услуги

    Если такой же запрос сделан по почте, вы должны отправить:

    • Действительный паспорт
    • Фотография
    • Полная визовая анкета
    • Для оплаты консульского сбора, предусмотренного для этой услуги
    • Конверт с достаточным количеством марок и адресом для возврата вашего паспорта

    ПРИМЕЧАНИЕ: Если запрос сделан по почте или через третье лицо, консульский сбор, предусмотренный за эту услугу, должен быть оплачен дополнительно.

    Заявление на проживание на Кубе

    Заявления для ПОСТОЯННЫХ РЕЗИДЕНТОВ будут поданы заинтересованными иностранцами в консульствах, в которые они будут сопровождать:

    1. Результаты должным образом легализованных рентгенографических исследований грудной клетки, серологических тестов и тестов на СПИД . (Срок проведения экзаменов не может превышать шести месяцев с момента их выдачи до представления в консульстве.) Серологический экзамен является уникальным и аналогичен тому, который мы проводим в нашей стране.Эти обследования могут проводиться непосредственно на Кубе, если они проводятся в больницах или клиниках, предназначенных для ухода за иностранцами на Кубе)
    2. Справка о судимости в стране проживания, должным образом легализованная. При предъявлении в консульство он не может быть более 3 месяцев с момента выдачи официальным учреждением.
    3. Мотивационное письмо, мотивирующее запрос.
    4. Фото на паспорт.
    5. Фотокопия паспорта с заверением его сопоставления с оригиналом в кубинском консульстве.
    6. Свидетельство о браке, рождении детей или другие доказательства, подтверждающие причины вашего запроса, сделанного или признанного в соответствии с кубинским законодательством, в зависимости от обстоятельств.

    ДЛЯ НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ ДЕТЕЙ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН

    • Доверенность отца или матери, переведенная и легализованная Консульством.
    • Свидетельство о рождении несовершеннолетнего, переведенное и легализованное Консульством.

    Примечание: документы должны быть переведены присяжным переводчиком и легализованы, оригинал и перевод — компетентными органами, а затем в консульстве Кубы или иным образом легализован только оригинал компетентными органами, а затем выполнить перевод на консульство Кубы, а также легализация оригинала и перевода.

    Декларация о домашних животных:

    Чтобы домашнее животное отправлялось на Кубу, вам необходимо получить Международный сертификат здоровья собак и кошек, подписанный и скрепленный печатью официального ветеринара Канадского агентства по надзору за пищевыми продуктами.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *