Уважительный значение слова: Недопустимое название — Викисловарь

Содержание

Значение слова «уважи́тельный»

ая, ое; уважи́телен, льна, льно.

1. Достаточный для оправдания чего-л., обоснованный.

Уважительный довод для отказа. Отсутствовать на работе по уважительной причине.

2. Проникнутый уважением, почтительный.

Уважительный тон. Уважительное отношение. Уважительные манеры.

3. обычно кратк. ф.; к кому. Проявляющий уважение к кому-л., вежливый.

Мальчик уважителен к старшим.

Данные других словарей

Большой толковый словарь русского языка

Под ред. С. А. Кузнецова

уважи́тельный

-ая, -ое; -лен, -льна, -льно.

1. Достаточный для оправдания чего‑л.; такой, который может быть принят во внимание.

Отсутствует на уроке по уважительной причине. Основания для отказа у неё самые у-ые.

2. Проникнутый уважением; почтительный.

У-ое отношение. Брат всегда уважителен по отношению к старшим. Говорил со мной уважительным тоном. К женщинам относится с уважительной предупредительностью.

3. Разг.-сниж. Внимательный, умеющий угодить, доставить удовольствие.

Табаку мне племянник привёз, такой у. парень. Сынок у тебя, дед, больно у.!

      нареч. (2 зн.).

У. относиться к кому‑л. У. говорит.

      -и; ж.

У. беседы. У. отношения. У. тона. У. причины отъезда.

Определение, фонетический (звуко-буквенный) разбор и разбор слова по составу

На данной странице представлено лексическое значение слова «уважительный», а также сделан звуко-буквенный разбор и разбор слова по составу с транскрипцией и ударениями.

Оглавление:

  1. Значение слова
  2. Звуко-буквенный разбор
  3. Разбор по составу

Значение слова

УВАЖИТЕЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна.

1. Оказывающий, выражающий уважение кому-н. Уважителен к старшим. У. тон. Уважительное отношение.

2. Достаточный для оправдания чего-н., основательный. Уважительная причина.

| сущ. уважительность, и, ж.

Фонетический (звуко-буквенный) разбор

уважи́тельный

уважительный — слово из 5 слогов: у-ва-жи-тель-ный. Ударение падает на 3-й слог.

Транскрипция слова: [уважыт’ил’ный’]

у — [у] — гласный, безударный
в — [в] — согласный, звонкий парный, твёрдый (парный)
а — [а] — гласный, безударный
ж — [ж] — согласный, звонкий парный, твёрдый (непарный, всегда произноится твёрдо), шипящий
и — [ы] — гласный, ударный
т — [т’] — согласный, глухой парный, мягкий (парный)
е — [и] — гласный, безударный
л — [л’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (парный)
ь — не обозначает звука
н — [н] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), твёрдый (парный)
ы — [ы] — гласный, безударный
й — [й’] — согласный, звонкий непарный, сонорный (всегда звонкий), мягкий (непарный, всегда произносится мягко)

В слове 12 букв и 11 звуков.

При разборе слова используются правила:

  • Гласная и после букв ж, ш, ц означает звук [ы]

Цветовая схема: уважительный

Ударение в слове проверено администраторами сайта и не может быть изменено.

Разбор слова «уважительный» по составу

уважительный

Части слова «уважительный»: уваж/и/тельн/ый
Состав слова:
уваж — корень,
и, тельн — суффиксы,
ый — окончание,
уважительн — основа слова.

Значение, Синонимы, Определение, Предложения . Что такое уважительный

Для меня Атеизм 2.0 — — это, как я это называю, одновременно уважительный и нечестивый способ нахождения в религиях чего-то, что мы можем использовать.
По этой причине Меркель ведет уважительный, хотя и напряженный диалог с агрессором, изыскивая возможности для достижения чего-то, что даст результат быстрее, чем экономическое давление.
Я бы сказал, что текст уважительный.
Используя уважительный и простой подход, разговор один на один может облегчить боль социальной изоляции и принести много умственной стимуляции.
Комментарии и уважительный диалог приветствуются.
Эй, Стив, вы можете заметить, что ваш лаконичный, уважительный и хорошо продуманный ввод быстро атакуется как Мормонская точка зрения.
Другие результаты
Доран был уважителен, обходителен и внимателен к миссис Баскомб.
Я был не очень уважителен к твоей сестре.
Я цитировал более сотни источников и никогда не был груб, но всегда уважителен.
Надеюсь, причина номер два так же уважительна? — рычит старик.
Заразите меня, и у нас обоих будет уважительная причина.
Я успокаивала Хизер, когда она плакала, так что, знаешь, у меня есть уважительная причина.
Весьма уважительная причина мешала ему откусить кусочек, и он довольствовался тем, что умильно взирал на нее.
У меня есть уважительная причина не злиться так сильно на Лагерту.
То есть, каковы шансы, что Ларисса позовет меня куда-то в ту единственную ночь, когда есть уважительная причина не возвращаться домой до утра?
Это почти что уважительная причина для того, чтобы прервать мой базовый слой загара.
Намасте или Намаскар используется как уважительная форма приветствия, признания и приветствия родственника, гостя или незнакомца.
Аналогичная уважительная обратная связь была дана и для других принятых документов.
Благоговение-это эмоция, сравнимая с удивлением, но менее радостная и более пугающая или уважительная.
Учитывая, что ты обязан ему своей причёской, думаю, тебе следует быть уважительнее.
Мы, я думаю, в некотором смысле, мы больше от Маркуса, Маркус — это человек, который очень уважительно относится к ингредиентам и в основном обращается, знаете, будет относиться к моркови точно так же, как кусочку фуа-гра, в смысле, они оба важные вещи, к которым нужно относиться и обращаться правильным способом, чтобы получить максимальный вкус из них, и я считаю, мы больше стремимся сделать морковь со вкусом моркови, а не морковь со вкусом свеклы, чем, в некотором смысле, я думаю, что некоторые люди немного увлеклись.
Что касается меня, я полагаю, что наши учителя – настоящие профессионалы и просто хорошие люди, которые помогают нам справляться с различными трудностями и относятся к нам уважительно.
В — третьих, следует уважительно относиться к самостоятельности стран.
Медицинская помощь должна соответствовать физическим и психологическим потребностям потерпевших и должна оказываться уважительно, без стигматизации и дискриминации.
Я хочу, чтобы молодежь 44 района стала нашими будущими лидерами, а к пожилым и людям с ограниченными возможностями относились бы достойно и уважительно.
Иметь дело с задирой, который начинает вести себя хуже, если чувствует, что с ним обращаются недостаточно решительно или недостаточно уважительно, — безусловно, непростая задача.
Весь фокус этой комбинации будет состоять в том, чтобы осторожно обращаться с Поповым, стимулировать его эго и уважительно относиться к его навыкам.
И уважительно гармонизировать свою жизнь с ними ради поощрения усточивого развития.
Так она заявляла, что в Кремле к Литве относятся недостаточно уважительно.
В отличие от России, она экспортирует не только нефть и оружие, а к иностранным инвесторам относится уважительно.

Уважительный — понятие и значение

Рассмотрим что означает понятие и значение слова уважительный .

Уважительный это — 1. Соотносящийся по значение с существительное : уважение, связанный с н именительный падеж
2. Такой, который может быть принят во внимание, признан достаточным для обоснования, оправдания чего- лицо
3. Проникнутый уважением, выражающий уважение к кому- лицо , чему- лицо
4. разговорное Оказывающий уважение к кому- лицо , чему- лицо ; почтительный.

Уважительный это — 1. Оказывающий, выражающий уважение кому-нибудь. Уважителен к старш именительный падеж У. тон. Уважительное отношение. 2. Достаточный для оправдания чего -нибудь , основательный. Уважительная причина. 11 существительное уважительность, -и, женский род

Уважительный это — 1. Уважительная, уважительное; уважителен, уважительна, уважительно. 1. Такой,который может быть принят во внимание, признан достаточным для оправдания чего -нибудь , основательным. Уважительная причина. Уважительный. довод. 2. Оказывающий уважение кому кто-нибудь ( книжное ). Уважителен к старш именительный падеж

-ая, -ое; -лен, -льна, -льно.

1.

Такой, который может быть принят во внимание, достаточный для оправдания чего- лицо

Уважительная причина.

{Байцурова} не много рассчитывала на горячее участие и защиту со стороны этой власти и имела, конечно, для этого уважительные основания. Лесков, Старые годы в селе Плодомасове.

2.

Проникнутый уважением.

— Что, вам ничего сигары, Мари? — сказал он, обращаясь к даме — тоном — вежливым, приятельским, но не вполне уважительным. Л. Толстой, Холстомер.

Меня звали по отчеству, чтобы подчеркнуть уважительное отношение ко мне. М. Горький, В людях.

3. Про степень

Относящийся с уважением к кому-, чему- лицо ; почтительный.

— Детвора толчется за его {художника} спиной, но даже дохнуть боится: у нас на косе народ уважительный к чужому занятию. Паустовский, Героический юго-восток.

— Да {Матюшин} не ленивей нас, — вмешался в разговор староста артели, тихий и уважительный парень, которого хмель никогда не мог свалить с ног. Саянов, Лена.

Часть речи

Имя прилагательное (полное)

Словоформы

уважительного, уважительному, уважительным, уважительном, уважительная, уважительной, уважительную, уважительною, уважительное, уважительные, уважительных, уважительными

Синонимы wiki

важно, важный, нижайший, вежливо, вежливый, любезно, любезный, почтительно, почтительный, основательный, учтиво, учтивый, галантно, галантный, предупредительно, предупредительный, гуманно, гуманный, корректно, корректный, обходительно, обходительный, благовейный, с уважением, извинительный, простительный, выражающий уважение, достаточный для обоснования, достаточный для оправдания, относящийся с уважением

См.

также


… надо уметь рассмотреть Кому -то кажется бездарным , а нам наоборот Надо уметь уважительно вслушиваться Поменьше оценочных суждений Тем более когда чей -то стиль мышления … (Лекции по филологии)

… начала разговора -«разминки » Однако , несмотря на жесткие временные ограничения , дух диалога и уважительного отношения к собеседнику в создании условий для ответов должен быть создан Костяком типичного … (Журналистика)

… служащих от них требуются такие моральные качества , как: честность , ответственность перед законом , стремление к совершенству в работе , уважительное отношение к гражданам , самодисциплина и нравственность Административная этика представляет собой совокупность моральных … (Этика)


… от моральных и этических принципов невозможно Этикет без моральной основы не достигает главного — уважительного отношения к людям В зависимости от сферы применения различают несколько видов этикета Придворный . .. (Этика)

… вопросов , возникающей дискуссией или вялый , не возбуждающий мысли ; отношение преподавателя к студентам – уважительное или безразличное , критичное ; управление группой – преподаватель быстро устанавливает контакт с участниками семинара … (Педагогика высшей школы ( инженерная педагогика))


… показателям . У большинства детей не сформированы навыки культуры общения , отсутствует представление об уважительной дистанции между ребенком и взрослым в процессе общения . Т аким образом , наличие тяжелых речевых … (Коррекционная педагогика и логопедагогика)







уважительность


определение и синонимы слова уважительность в словаре русский языка

ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА УВАЖИТЕЛЬНОСТЬ

ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО УВАЖИТЕЛЬНОСТЬ


Значение слова уважительность в словаре русский языка


УВАЖИТЕЛЬНОСТЬ ж. см. уважительный.

СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ УВАЖИТЕЛЬНОСТЬ

Синонимы и антонимы слова уважительность в словаре русский языка

ПЕРЕВОД СЛОВА УВАЖИТЕЛЬНОСТЬ

Посмотрите перевод слова уважительность на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c русский языка.

Переводы слова уважительность с русский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «уважительность» на русский языке.


Переводчик с русский языка на

китайский язык


1,325 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

испанский язык


respetuosidad

570 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

английский язык


respectfulness

510 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

хинди язык


मान्यता

380 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

арабский язык


الإحترام

280 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

португальский язык


respeitabilidade

270 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

бенгальский язык


সম্মানার্থতা

260 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

французский язык


respectfulness

220 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

малайский язык


kehormatan

190 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

немецкий язык


Respekt

180 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

японский язык


respectfulness

130 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

корейский язык


경의를 표하기

85 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

яванский язык


respectfulness

85 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

вьетнамский язык


sự tôn kính

80 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

тамильский язык


மதிப்பளிக்கும்தன்மை

75 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

маратхи язык


respectfulness

75 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

турецкий язык


saygılı biçimde

70 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

итальянский язык


respectfulness

65 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

польский язык


respectfulness

50 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

украинский язык


поважність

40 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

румынский язык


respectfulness

30 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

греческий язык


ευγένεια

15 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

африкаанс язык


eerbiedig

14 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

шведский язык


respectfulness

10 миллионов дикторов


Переводчик с русский языка на

норвежский язык


respectfulness

5 миллионов дикторов

Тенденции использования слова уважительность

ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «УВАЖИТЕЛЬНОСТЬ»

На показанной выше карте показана частотность использования термина «уважительность» в разных странах.

Примеры использования в литературе на русский языке, цитаты и новости о слове уважительность

КНИГИ НА РУССКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ

«УВАЖИТЕЛЬНОСТЬ»

Поиск случаев использования слова уважительность в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову уважительность, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на русский языке.

1

Комментарий к Уголовно-исполнительному кодексу. 2-е издание

исполнительную инспекциюдляпостановки на учет; б) несоблюдение без уважительных причин осужденным установленных судом ограничений; в)неявка осужденного в уголовно-исполнительную инспекцию повызову без …

Бриллиантов А.В., 2014

2

Комментарий к Кодексу административного судопроизводства . ..

В случае признания причин пропуска процессуального срока уважительными суд восстанавливает процессуальный срок. Однако не все процессуальные сроки могут быть восстановлены даже при наличии уважительных причин …

Под ред. Муравьева А.А., 2015

3

Эпоха классического ислама на Кавказе: Абу Бакр … — Страница 631

В суфийском адабе термин «уважительность» (**у*1\ ал-хурма) занимает особое место, поскольку он относится ко всем категориям суфиев, но характеризует их всех по-разному. Муридам, например, предписано почитать …

Аликбер Калабекович Аликберов, 2003

4

Судебная практика по трудовым спорам. 2-е издание

392 ТК РФ срока для обращения всудза защитойнарушенных трудовых прав, приэтом не представил убедительных доказательств уважительности причины пропуска срока на обращение в суд за защитой нарушенного права.

Агафонова Г.А., Гусов К.Н., Егорова О.А., Федин В.В., 2014

5

Состязательность в гражданском судопроизводстве …

Несколько факторов определяют уважительность неявки ответчика, при этом вотличие от сходных положений российского процесса, где уважительность связана или имеет процессуальное значение (ответчик должен доказать, …

Клейменов А.Я., 2013

6

Русское государственное право — Страница 634

кимъ. образомъ. уважительность. поводовъ. непосредственнаго. обращенія. къ Верховной власти съ различнаго рода ходатайствами, въ особенности по предмету пересмотра или отмѣны судебныхъ рѣшеній ввѣ …

Коркунов Н. М., 2013

7

Особенности рассмотрения и разрешения трудовых споров

И если последний, признавая факт пропуска срока, не ссылается взаявлении на уважительность несвоевременного обращения в суд, то целесообразно дать разъяснение относительно последствий пропуска этогосрока и . ..

Пискарев И.К., 2013

8

Особенности рассмотрения и разрешения отдельных категорий …

И если последний, признавая факт пропуска срока, не ссылается в заявлении на уважительность несвоевременного обращения в суд, то целесообразно дать разъяснение относительно последствий пропуска этогосрока и …

Пискарев И.К., 2013

9

Противодействие коррупции в системе исполнительной власти …

Проверяя, например, объективность и уважительность непредставления служащим сведений о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера своих супруги (супруга) и несовершеннолетних детей …

Братановский С. Н., ‎Зеленов М. А., 2014

10

Муниципальное управление. Сборник статей — Страница 295

Проверяя, например, объективность и уважительность непредставления служащим сведений о доходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера своих супруги (супруга) и несовершеннолетних детей …

Братановский Сергей Николаевич, 2014

НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «УВАЖИТЕЛЬНОСТЬ»

Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин уважительность в контексте приведенных ниже новостных статей.


Члены СФ обсудили поправки к законам, направленным на …

Поэтому, мне кажется, нужно это смягчить немножко, указать… уважительность причины и второе — заведомо недостоверные сведения, чтобы было … «Телеканал Совета Федерации «ВМЕСТЕ-РФ», Сен 15»


Президент Владимир Путин продемонстрировал в ООН …

Аргументированность и четкость позиции, уважительность и даже такт, несмотря на нападки в адрес России. Особо авторитетно звучали позитив в … «Тува-Онлайн, Сен 15»


Защита Паршина обжаловала постановление о его заключении …

В числе аргументов – нарушение права на защиту и игнорирование доказательств, подтверждающих уважительность неявки депутата к следователям. «V1.ru, Авг 15»


Низкобюджетный Mad Max с пейнтболом и багги

Среди причин такой чудовищной задержки не последнее место занимало отсутствие должного финансирования проекта, правда, уважительность этой … «Trendy Men журнал, Авг 15»


Следствие и защита Януковича согласовывают проведение …

Они подчеркивают, что Янукович «уже публично обосновал уважительность причин, по которым он не может прибыть в Украину по месту проведения . .. «РИА Новости Украина, Авг 15»


Десять принципов, влияющих на качество переговоров

Гораздо проще, а главное, полезнее выработать у себя необходимые черты характера – приветливость, открытость, уважительность к собеседнику. «Сообщество менеджеров E-xecutive, Май 15»


Уклонист из Маркса оштрафован за неявку в военкомат

Документов, подтверждающих предоставление ему отсрочки, а также уважительность неявки в военный комиссариат Дебелый не предоставил. «Саратовский Взгляд, Фев 15»


После введения платы за прогулы в детсадах стали …

… сотрудников образовательного учреждения о неявке ребёнка в детский сад и предоставляют документ, подтверждающий уважительность причины, … «ИА Амур. инфо, Фев 15»


Руководителя ГКУ «Леноблтранс» оштрафуют

… производства, по вызову прокурора не являлся, документов, подтверждающих уважительность неявки, не представлял», — отмечают в прокуратуре. «47 новостей из Ленинградской области, Дек 14»


Красноярский городской депутат не явился в военкомат по …

Документы, подтверждающие уважительность причины неявки, депутат не предоставил», — заявляет СК. В то же время 24 апреля текущего года «в … «NEWSru.com, Май 14»

Что значит сама в аниме. Что такое «тян»? Значение слова. Уважительный предлог Кун

Суффиксы

-сэнсэй + -гакусэй

Суффикс, используемый при обращении к преподавателям и учителям (в самом широком смысле), а также врачам, учёным, писателям, политикам и прочим общественно известным и уважаемым людям. Указывает скорее на социальный статус человека и отношение к нему говорящего, нежели на действительную профессию. Второе ученик.

-сэмпай

Именной суффикс, использующийся по отношению к старшему товарищу, например более опытному сослуживцу.

-тайчо

Обращение к капитану.

-сама

Суффикс, демонстрирующий максимально возможное уважение и почтение. Примерный аналог обращения «господин», «достопочтенный». Обязателен в любых письмах при указании адресата, независимо от ранга. В разговорной речи используется достаточно редко и только при обращении лиц низшего социального положения к высшим или очень уважительное обращение младших к старшим. Употребляется при обращении священника к божествам, преданного слуги к господину, а также в тексте официальных посланий.

-си + -фудзин

Потребляется в официальном письме (документы, научные работы) и, иногда, в очень официальной устной речи по отношению к незнакомым людям. Господин и госпожа.

Нейтрально-вежливый суффикс, довольно близко соответствующий обращению по имени-отчеству в русском языке. Широко употребляется во всех сферах жизни: в общении людей равного социального положения, при обращении младших к старшим и так далее. Часто используется при обращении к малознакомым людям. Кроме того, его может использовать романтически настроенный молодой человек по отношению к возлюбленной.

-кун (-пён)

Более «тёплый», чем «-сан», вежливый суффикс. Означает значительную близость, тем не менее, несколько формальных отношений. Примерный аналог обращения «товарищ» или «друг». Используется людьми равного социального положения, чаще всего приятелями, одноклассниками, коллегами, при обращении старших к младшим, а также при обращении начальника к подчинённому, когда на этом факте не стоит заострять внимание. «-пён» — детский вариант.

-тян (-тти)

Близкий аналог «уменьшительно-ласкательных» суффиксов русского языка. Обычно используется по отношению к младшему или низшему в социальном смысле, с которым складываются близкие отношения. В использовании этого суффикса чувствуется элемент «сюсюканья». Обычно используется при обращении взрослых к детям, парней к любимым девушкам, подружек друг к другу, маленьких детей друг к другу. «-тти» — детский вариант.

-кохай

Обращение к младшему. Особенно часто — в школе по отношению к тем, кто младше, чем говорящий.

-доно

Устаревший уважительный суффикс, используется довольно редко между людьми, равными по положению. Раньше использовался при обращении глав кланов друг к другу. Применением к клановому имени подчеркивается обращение главе клан.

-одзи

Грамматически не является именным суффиксом, это слово обозначает старшего члена семьи, не являющегося отцом, например, к деду или дяде принято обращаться одзи-сан. Слово применяется как суффикс, обозначающий обращение к старому человеку, дословно можно перевести как «старик», такое применение является грамматически неправильным и является откровенной фамильярностью.

-аники

Просторечный или даже скорее сленговый именной суффикс, дословно переводиться как «благородный старший брат», в реальности используется как почтительное, но неформальное обращение к старшему товарищу. Например, в бандах приближённые члены используют этот суффикс при обращении к главарю. Часто этот суффикс используется отдельно, не приставляясь к имени.

Именной суффикс, дословно переводящийся как «старший». Редкий и устаревший уважительный суффикс, использующийся по отношению к старшим членам семьи. Не используется с именами — только с обозначениями положения в семье, например они — брат.

Дословно «любовь»; применяется к интимно близкому человеку, чаще мужского пола, может использоваться в повседневном общении женщиной, чтобы надавить на мужчину

-химэ

Женский именной суффикс, дословно можно перевести как «принцесса, дочь солнца», применяется к наследницам или женщинам — главам кланов. Иногда его применяют и к обычной девушке в качестве лести или комплимента.

-дзёси

Женский именной суффикс, дословно можно перевести как «госпожа», применяется к женщинам — главам кланов или супругам глав. Применяется только с клановым именем, если дополнительно используется личное имя, то такое обращение имеет лёгкий налёт неуважения. Этот суффикс считается устаревшим, использующимся лишь в официальных документах, его применение в речи является признаком «старого стиля» и некоторой чопорности.

-оджо

Суффикс уважительного обращения к девушке из благородной семьи (но может употреблятся как оскорбление)

-оттян

Именной суффикс имеющий некоторый оттенок фамильярности, служит для обращения к пожилым женщинам, например, так маленький внук может обратиться к своей бабушке.

-дзин

Суффикс, дословно переводящийся как «один из…», то есть Хъюга-дзин значит один из Хъюга.

Обращения к родственникам

Ниисан/нисан — традиционное и общепринятое обращение младшего брата к старшему
Ото-сан — традиционное и общепринятое обращение ребёнка к отцу.
Ока-сама — традиционное и общепринятое обращение ребёнка к матери.
Младших же членов семьи именуют по имени с добавлением суффикса, -тян для девочек и -кун для мальчиков, оба они носят оттенок «сюсюканья» либо если без «сюсюканья» то вообще без применения суффиксов.
О-Нии-сама — ближайший вариант «Благородный Старший Брат»
О-Нии-сан — тоже самое, что и выше, но менее уважительно
О-Нии-чан — обращение младших к старшему брату при большой разнице в возрасте (?)
Нии-сама — уважительное обращение к старшему брату
Нии-сан — уважительное обращение к старшему брату
Нии-чан — «старший братик» (?)
Хии — сестра
мама (своя) — хаха, (чья-либо) — окаа-сан
папа (свой) — чичи, (чей-либо) — отоо-сан
родитель к дочери — мусумэ
родитель к сыну — мусуко
сестра старшая — анэ, онэ-сан
сестра младшая — имото, имото-сан
брат старший — ани, они-сан
брат младший — отото, отото-сан
братья и сёстры — кёдай

Любой язык — явление чрезвычайно изменчивое. Он непрерывно совершенствуется, отбрасывая ненужное и жадно принимая новые слова, он удивительным образом подстраивается под своих носителей, обогащаясь новыми, доселе неизвестными терминами. Большая часть новых слов появляется из английского языка, но медленно популярность среди молодых людей приобретают и культура которых до сих пор кажется многим европейцам абсолютно непонятной. Японские мультфильмы «аниме», комиксы «манга», коротенькие сериалы-«дорамы» — всё это приносит множество новых слов в сленг молодёжи.

Кто такие тян и кун, как носят кигуруми и в чём прелесть онигири? Ответить на эти вопросы очень легко, достаточно погрузиться в удивительную культуру Страны восходящего солнца.

Разница в обращениях

Во многих европейских языках существует различие между обращением к мужчине и женщине, но обычно оно выражается в разных словах, используемых, перед фамилями (мистер Смит и мисс Смит, герр Кранк и фрау Кранк). В Азии всё с точностью до наоборот: у них специальные суффиксы, обозначающие не только половую принадлежность, но и ставятся после имени или фамилии собеседника. «Тян» и «кун» относятся именно к этим «обращательным» суффиксам. Кроме того, они ещё являются уменьшительно-ласкательными частицами, подчёркивающими доброе или, напротив, пренебрежительное отношение.

Кстати, здесь свою роль ещё могут сыграть разночтения — европейцы никак не могут договориться, существует ли в японском мягкий звук «ч» или же его надо заменять на «т». Именно из-за этого вместо «тян» очень часто произносится «чан», смысл от этого не меняется.

Итак, кто такие тяны и куны?

Такие удивительные суффиксы

Суффикс «кун» обычно используется мужчинами или для обозначения обращения к мужчине. Но его объяснение немного странное для европейца: это дружественное отношение, но вместе с тем сохраняющее определённую дистанцию между собеседниками. В том же аниме он чаще всего слышится в разговорах между одноклассниками или друзьями.

А тян? суффикс приторно-сладкий, сюсюкающий, обычно применяющийся в разговорах с тем, кто младше говорящего или ниже по но является близким ему человеком. То есть использование слова «тян» для обращения взрослого к ребёнку, парня к любимой девушке, маленького ребёнка к своему ровеснику (именно маленького!) вполне нормально.

Осторожно!

Но всегда есть подводные камни. Кто такие тяны, уже понятно. Но поклонники аниме заметят, что иногда в любимых сериалах этот суффикс используют девушки для обращения к парням-ровесникам. Что же делать с этим?

На самом деле, применение «тян» по отношению к лицу, равному по социальному положению, невежливо. Ни один воспитанный японец не употребит этот суффикс с именем малознакомой девушки или просто подруги, потому что он оскорбит её этим. То же самое касается обращения к парням — для них это не только хамство, но и подчёркивание женственности, возможно даже, некоторого пренебрежения со стороны собеседника.

Итак. Тян — что суффикс, позволяющий не только показать своё доброе отношение, но и унизить другого человека — тонкая грань между добротой и хамством переступается очень легко.

А в русском?

Кто такие тяны и куны в японском — ясно. Но переход слов из одного языка в другой очень часто сопровождается трансформацией их значения. Так, например, одинаково звучащее на русском и английском слово «accurate» в первом случае означает «аккуратный», а в оригинале — «точный». Таким же изменениям подверглись и наши суффиксы.

А кто такая тян у молодежи из русскоговорящих стран? Это любая девушка, не имеет значения, является ли она азиаткой или европейкой. Просто обозначение субъекта женского пола. Именно от этого пошло известное в рунете «тян не нужны» — отказ от любых взаимоотношений с девушками. В свою очередь «кун» — это абсолютно любой парень.

Парадоксально и интересно то, что если суффикс «тян» используют как подростки, так и молодые люди обоих полов, то «кун» более распространено среди девочек младшего и среднего школьного возраста.

Итого

Рассуждать о заимствованиях из японского, влиянии кинематографа и музыки на молодёжь можно очень долго. Главное понимать, что никакие новомодные словечки не заменят красоты и первозданности русского языка. Всегда остаётся проблема непонимания между «посвящёнными» (в данной ситуации в этой роли выступают поклонники Японии) и простыми людьми, более того, тех, кто искренне интересуется культурой Востока, порой может обижать невнимательность следующих за модой подростков, которые совершенно не хотят знать ни историю, ни правила использования определённых словосочетаний. Именно таких, любящих Японию, обижает вопрос о том, кто такие тяны — для них это то же самое, что заявить «польты» (недопустимо склонение так, как это делают многие русскоязычные пользователи интернета). Так что лучше пользоваться простыми «девушка», «девочка», «женщина», «леди» и множеством других слов, обозначающих представительниц прекрасной половины человечества, а не заниматься глупым копированием японских суффиксов.

чан
, чана, муж.
Деревянная или металлическая кадка, посудина большого размера. Красильный чан. Дубильный чан. Пивоваренный чан. Бродильный чан.

Словарь золотого промысла Российской Империи

м.
Резервуар для протирания вязких пород. — Когда земля была смешана с вязкою глиною, тогда необходимо было её «протереть», операция производившаяся в большом чану. Земля засыпалась в чан, обливалась достаточным количеством воды и перемешивалась лопатою — до тех пор, пока глина не размягчалась в воде. ГЖ, 1863, № 12: 384.

Словарь забытых и трудных слов ХVIII-ХIХ веков

, а

, м.

Посудина очень больших размеров, сделанная обычно из досок, стянутых обручами.

* Но прежде юношу ведут к великолепной русской бане. Уж волны дымные текут в ее серебряные чаны
. // Пушкин. Стихотворения //; Тут все состояло из сильных резкостей: трубы, тряпки, шелуха, выброшенные разбитые чаны
. // Гоголь. Тарас Бульба // *

Татарские мужские имена. Словарь значений

Чон Волк. Давалось с пожеланием, чтобы мальчик, подобно волку, нагонял страх на врагов и на злые силы. Сохранилось в фамилиях Чанов, Чонов. Синонимы: Бури, Курт, Кашкар. Антрополексема.

Тюркизмы в русском языке

м
обручная посудина, кадка большого размера (Даль, 4, 581). Вейсманн, 1731, 598 чан. Фасмер считает, что «чан, диал. щан — то же… восходит к др.-рус. дъщанъ «дощатый» (от доска)…» (4, 314). Он признает неверным, ссылаясь на Радлова (3, 1855), «предположение о тюрк. происхождении [слова чан], вопреки Миклошичу (Mi., ТЕ1, 1, 272), потому что тат. chan «большая кадка» заимств. из рус.» (см. там же). (Vasmerism… see etymology below for «чанак/chanak», «chanag», «chynayak», «chamchak». This is a special case of a self-deprecating mental block.)

Словарь Ожегова

ЧАН,
а, в чане и

в чану, мн.

ы, ов и

ы, ов, м.

Большая деревянная или металлическая кадка, а также (спец.) железобетонный или кирпичный резервуар прямоугольной формы. Зольный ч.

В японском языке существует целый набор так называемых именных суффиксов
,
то есть, суффиксов, добавляемых в разговорной речи к именам, фамилиям, прозвищам
и другим словам, обозначающим собеседника или третье лицо. Они используются для
обозначения социальных отношений между говорящим и тем, о ком говорят. Выбор суффикса
определяется характером говорящего (нормальный, грубый, очень вежливый), его отношением
к слушателю (обычная вежливость, уважение, заискивание, грубость, высокомерие),
их положением в обществе и ситуацией, в которой происходит беседа (один на один,
в кругу близких друзей, между коллегами, между незнакомыми людьми, на людях).
Далее следует список некоторых из этих суффиксов (в порядке возрастания «уважительности»)
и их обычные значения.

тян (chan)
— Близкий аналог «уменьшительно-ласкательных» суффиксов
русского языка. Обычно используется по отношению к младшему или низшему в социальном
смысле, с которым складываются близкие отношения. В использовании этого суффикса
чувствуется элемент «сюсюканья». Обычно используется при обращении взрослых к
детям, парней к любимым девушкам, подружек друг к другу, маленьких детей друг
к другу. Употребление этого суффикса по отношению к не очень близким людям, равным
говорящему по положению, — невежливо. Скажем, если парень так обращается к ровеснице,
с которой не «крутит роман», то он проявляет некорректность. Девушка, обращающаяся
так к парню-ровестнику, с которым не «крутит роман» — в сущности, хамит.

кун (kun)
— Аналог обращения «товарищ». Чаще всего используется между
мужчинами или по отношению к парням. Указывает, скорее, на некоторую «официальность»,
тем не менее, близких отношений. Скажем, между однокласниками, партнерами или
приятелями. Также может использоваться по отношению к младшим или низшим в социальном
смысле, когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание.

ян (yan)
— Кансайский аналог «-тян»

и «-кун»
.

пён (pyon)
— Детский вариант «-кун»
.

тти (cchi)
— Детский вариант «-тян»
(ср. «Тамаготти»
).

без суффикса
— Близкие отношения, но без «сюсюканья». Обычное обращение
взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т.д. Если же человек вообще
не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии
без суффикса — признак фамильярных, но «отстраненных» отношений (характерный пример
— отношения школьников или студентов).

сан (san)
— Аналог русского «господин/госпожа». Общее указание на уважительное
отношение. Часто используется для общения с незнакомыми людьми, или когда все
остальные суффиксы не подходят. Используется по отношению к старшим, в том числе
к старшим родственникам (братьям, сестрам, родителям).

хан (han)
— Кансайский аналог «-сан»
.

си (shi)
— «Господин», используется исключительно в официальных документах
после фамилии.

фудзин (fujin)
— «Госпожа», используется исключительно в официальных
документах после фамилии.

кохай (kouhai)
— Обращение к младшему. Особенно часто — в школе по
отношению к тем, кто младше, чем говорящий.

сэмпай (senpai)
— Обращение к старшему. Особенно часто — в школе по
отношению к тем, кто старше, чем говорящий.

доно (dono)
— Редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или
высшему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается
устаревшим и практически не встречается в общении. В древности активно использовался
при обращении самураев друг к другу.

сэнсэй (sensei)
— «Учитель». Используется по отношению к собственно
учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам.

сэнсю (senshu)
— «Спортсмен». Используется по отношению к известным
спортсменам.

дзэки (zeki)
— «Борец сумо». Используется по отношению к известным
сумоистам.

уэ (ue)
— «Старший». Редкий и устаревший уважительный суффикс, использующийся
по отношению к старшим членам семьи. Не используется с именами — только с обозначениями
положения в семье («отец», «мать», «брат»).

сама (sama)
— Наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам,
к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам,
и т.д. На русский примерно переводится как «уважаемый, дорогой, досточтимый».

дзин (jin)
— «Один из». «Сая-дзин»
— «один из Сая».

тати (tachi)
— «И друзья». «Гоку-тати»
— «Гоку и его друзья».

гуми (gumi)
— «Команда, группа, тусовка». «Кэнсин-гуми»
— «Команда
Кэнсина».

Личные местоимения

Кроме именных суффиксов, в Японии также используется множество различных способов
обращения друг к другу и называния себя с помощью личных местоимений
. Выбор
местоимения определяется уже упомянутыми выше социальными законами. Далее следует
список некоторых из этих местоимений.

Орэ-сама (Ore-sama)
— «Великий Я». Редкая форма, крайная степень
хвастовства.

Дайко или найко (Daikou/Naikou)
— Аналог «орэ-сама»
,
но несколько менее хвастливый.

Сэсся (Sessha)
— Очень вежливая форма. Обычно использовалась самураями
при обращении к своим господам.

Хисё (Hishou)
— «Ничтожный». Очень вежливая форма, ныне практически
не используется.

Гусэй (Gusei)
— Аналог «хисё»
, но несколько менее уничижительный.

Ойра (Oira)
— Вежливая форма. Обычно используется монахами.

Тин (Chin)
— Специальная форма, которую имеет право использовать только
император.

Варэ (Ware)
— Вежливая (формальная) форма, переводится как «[я/ты/он]
сам». Используется, когда нужно особенно выразить важность «я». Скажем, в заклинаниях
(«Я заклинаю»). В современном японском в значении «я» используется редко. Чаще
используется для образования возвратной формы, например, — «забыв о себе» — «варэ
во васурэтэ»
.

[Имя или положение говорящего]
— Используется детьми или при общении
с ними, обычно в семье. Скажем, девочка по имени Ацуко может сказать «Ацуко хочет
пить». Или ее старший брат, обращаясь к ней, может сказать «Брат принесет тебе
сок». В этом есть элемент «сюсюканья», но такое обращение вполне допустимо.

Группа cо значением «Мы»

Ватаси-тати (Watashi-tachi)
— Вежливый вариант.

Варэ-варэ (Ware-ware)
— Очень вежливый, формальный вариант.

Бокура (Bokura)
— Невежливый вариант.

Тохо (Touhou)
— Обычный вариант.

Группа cо значением «Ты/Вы»:

Аната (Anata)
— Общий вежливый вариант. Также обычное обращение жены
к мужу («дорогой»).

Анта (Anta)
— Менее вежливый вариант. Обычно используется молодежью.
Легкий оттенок неуважения.

Отаку (Otaku)
— Буквально переводится как «Ваш дом». Очень вежливая
и редкая форма. Из-за ернического использования японскими неформалами по отношению
друг другу закрепилось второе значение — «фэн, псих». Как ни странно, буквально переводится как «благородный господин».


В японском языке существует целый набор так называемых именных суффиксов, то есть суффиксов, добавляемых в разговорной речи к именам, фамилиям, прозвищам и другим словам, обозначающим собеседника или третье лицо. Они используются для обозначения социальных отношений между говорящим и тем, о ком говорят. Выбор суффикса определяется характером говорящего (нормальный, грубый, очень вежливый), его отношением к слушателю (обычная вежливость, уважение, заискивание, грубость, высокомерие), их положением в обществе и ситуацией, в которой происходит беседа (один на один, в кругу близких друзей, между коллегами, между незнакомыми людьми, на людях). Кроме оборотов, используемых в манге и аниме, в этот список включены и некоторые другие суффиксы.

-чан или тян (chan)
— обычно используется по отношению к младшему или низшему в социальном смысле, с которым складываются близкие отношения. Используется в качестве «уменьшительно-ласкательного» обращения взрослых к детям, парней к любимым девушкам, подружек друг к другу, маленьких детей друг к другу. Употребление этого суффикса по отношению к не близким людям или к людям, равным по положению, считается проявлением невежливости. Саноске постоянно называет Каору «Jo-chan», что в сущности означает «маленькую девочку».

-кун (kun)
— аналог обращения «товарищ». Чаще всего используется между мужчинами или по отношению к юношам. Указывает на некоторую «официальность» близких отношений (например, между одноклассниками, партнерами или приятелями). Также может использоваться по отношению к младшим или низшим в социальном смысле, когда на этом обстоятельстве не нужно заострять внимание. Вполне очевидно, что чаще всего данный суффикс употребляется в отношении Яхико, и в большинстве случаев Яхико это не нравится, так как обращение «-кун» подчёркивает его детский возраст.

-без суффикса
— близкие, но серьёзные отношения. Обычное обращение взрослых к детям-подросткам, друзей друг к другу и т.д. Если же человек вообще не пользуется суффиксами, то это явный показатель грубости. Обращение по фамилии без суффикса — признак фамильярных, но «отстраненных» отношений (например, отношения школьников или студентов). Из всех своих друзей лишь к Саноске и Яхико Кеншин обращается без применения каких-либо суффиксов.

-сан (san)
— аналог русского «господин/госпожа». Общее указание на уважительное отношение. Часто используется для общения с незнакомыми людьми, или когда все остальные суффиксы не подходят. Используется по отношению к старшим, в том числе к старшим родственникам (братьям, сестрам, родителям).

-доно (dono)
— довольно редкий суффикс. Уважительное обращение к равному или высшему, но незначительно отличающемуся по положению. В настоящее время считается устаревшим и практически не встречается в общении. В древности активно использовался при обращении самураев друг к другу. Суффикс «доно» — отличительная черта Кеншина, так как он очень часто использует его в общении как с друзьями, так и с другими людьми.

-сэнсэй (sensei)
— «учитель». Используется по отношению к учителям и преподавателям, а также к врачам и политикам.

-сама (sama)
— наивысшая степень уважения. Обращение к богам и духам, к духовным авторитетам, девушки к возлюбленному, слуг к высокородным хозяевам и т.д. На русский язык примерно переводится как «уважаемый, дорогой, досточтимый». В манге для перевода данного оборота было использовано слово «лорд».

ДРУГИЕ СУФФИКСЫ

-ши или си (shi)
— «господин». Используется исключительно в официальных документах после фамилии.

-фудзин (fujin)
— «госпожа». Используется исключительно в официальных документах после фамилии.

-кохай (kouhai)
— обращение к младшему. Особенно часто используется в школе — по отношению к тем, кто младше говорящего.

-сэмпай (senpai)
— обращение к старшему. Особенно часто используется в школе — по отношению к тем, кто старше говорящего.

-сэнсю (senshu)
— «спортсмен». Используется по отношению к известным спортсменам.

-дзэки (zeki)
— «борец»

История слова «баба»

Сегодня мы привыкли употреблять слово «баба» по отношению к немолодым и часто не слишком привлекательным женщинам. Или же, маленькие дети так называют своих бабушек, так как произнести длинное сложное слово им пока не удается. А что же это слово: «баба» означало в давние времена?

В Древней Руси мужчин и женщин разделяли согласно занимаемому положению или статусу в обществе. При этом имели значение возраст, семейное положение и наличие детей.

Молодых девушек, которые еще не успели вступить в брак, называли «Девицами» или «девками». Они могли носить распущенные волосы, или заплетать одну косу, надевать множество украшений.

Женщина, выданная замуж, заплетала уже две косы, и прятала свои волосы под головные уборы. Тем самым, она всю свою красоту сберегала для единственного мужчины – супруга. При этом общественный статус женщины заметно повышался, ведь теперь у нее появлялись новые функции – рожать и воспитывать детей, быть хозяйкой дома. Молодых мам уважительно называли «молодками» или «бабами». Это зависело от того, какого пола родился ребенок.

Если на свет появился мальчик, его мама становилась «молодкой» или «молодухой», т.е. молодой матерью. Молодухи пользовались уважением, подарив семье мальчика. Подрастая, сын становился помощником отцу, помогая обрабатывать землю, ухаживать за лошадьми, выполнять другую тяжелую работу.

Женщины, родившие девочек, были в еще большем почете. В праславянском языке «ба» означало «быть», «существовать», «жить». Еще одно, более древнее значение слова «ба» — «врата жизни». Про женщину, у которой на свет появилась девочка, говорили, что она «обабилась», стала вратами для новой жизни. В этом слове заключено некое таинство. Баба – это женщина, которая даровала жизнь еще одной женщине (своей дочери), которая в будущем тоже подарит жизнь новому человеку.

А.А. Кирьянов. Портрет бабушки. 1979 г. Х.м. Собрание ОКМ.

Это короткое, но такое емкое слово «баба» символизирует некий непрерывный цикл рождений. Баба – уважаемая женщина, благодаря которой род и вся жизнь на земле не прерывается. Именно поэтому женщину-мать в возрасте почтительно называют «бабушкой». Это слово относится к основательнице рода, подарившей миру детей, а через них — и внуков.

Так что и «молодки», и «бабы» на Руси были чрезвычайно уважаемы, поскольку именно они давали жизнь новым поколениям и обеспечивали продолжение рода.

К сожалению, сегодня первоначальный смысл многих слов и определений утрачен, и мы употребляем их в совершенно иных значениях. И не каждая женщина, мама дочери, захочет услышать от других, что она — «баба». А «молодух» и вовсе не стало, и многим даже в голову не придет уважать женщину только за то, что она подарила миру сына.

#Народнаямудрость#Музейныйэкспонат#Осташковскиймузей

Определение Уважительного, Merriam-Webster

уважительный

| \ ri-ˈspekt-fəl

\

: отмечен уважением или почтением или выражает им уважение

Уважительное определение и значение | Словарь английского языка Коллинза

Примеры «уважительно» в предложении

уважительный


Эти примеры были выбраны автоматически и могут содержать конфиденциальный контент.Читать далее…

И им всегда нравится уважительное молчание, когда они обдумывают важные дела.

Солнце (2016)

Вы всегда должны относиться к вам с уважением.

Солнце (2016)

Я всегда с уважением отношусь к своему здоровью и своему телу.

Солнце (2016)

Он не из племени и всегда очень вежлив и уважительно относится к депутатам со всех сторон.

Times, Sunday Times (2016)

Теперь мы держим друг друга на почтительном расстоянии.

Times, Sunday Times (2007)

У нас были очень дружеские и уважительные отношения.

Times, Sunday Times (2016)

Они всегда очень уважали меня как раввина.

Times, Sunday Times (2009)

Они делают упор на вежливости и уважительности мужчин.

The Sun (2014)

Они следят за тем, чтобы сбор средств на улицах происходил с уважением.

Times, Sunday Times (2016)

Если у кого-то из членов семьи слабые нервы, позвольте им держаться на почтительном расстоянии.

Грюнфилд, Нина Сборник материнской мудрости (1994)

Подробнее…

Ранее пара предлагала взглянуть на будущие рабочие отношения в рамках весьма уважительного обмена мнениями.

Times, Sunday Times (2015)

Ребята всегда относились ко мне очень уважительно.

Times, Sunday Times (2014)

Она очень вежлива и уважительна, но знает, чего хочет.

Times, Sunday Times (2007)

Другие команды здесь будут очень уважительно относиться к нашей игре.

Times, Sunday Times (2015)

Он был очень уважительным и всегда здоровался со мной.

Times, Sunday Times (2008)

Он был вежлив и уважительно относился как к старшим, так и к молодым людям в любой ситуации.

Times, Sunday Times (2009)

Они всегда относились к нам с уважением и энтузиазмом, и сегодня у них не было никаких оснований быть другими.

Солнце (2010)

Они сверх вежливы и уважительны.

Солнце (2013)

Он был уверенным в себе человеком, очень уважительно относился к персоналу и другим ученикам.

Солнце (2011)

Мы тренируем ее, идя на почтительное расстояние позади, поскольку движение не позволяет ей пройти.

Times, Sunday Times (2016)

Мы много спорим о религии и ее ценности, но всегда уважительно.

Times, Sunday Times (2015)

Но сейчас они на третьей серии, он держит почтительную дистанцию.

Солнце (2009)

Они хотели равных, уважительных отношений.

Times, Sunday Times (2009)

Вы можете заявить о себе в любовных узах, но уважительно — и партнеры будут делиться больше.

Солнце (2016)

Лучший подход — говорить тихо, но твердо и с уважением относиться к человеческому достоинству и человечности.

Христианство сегодня (2000)

С уважением относитесь к этим отношениям и не заставляйте их чувствовать себя продуктом вашего бренда.

Times, Sunday Times (2013)

Слишком уважительно к прошлому.

Times, Sunday Times (2009)

Я сделал снимки с почтительного расстояния и побрел по затемненному коридору.

Times, Sunday Times (2012)

Определение для изучающих английский язык из Словаря учащихся Merriam-Webster

1
уважать

/ rɪˈspɛkt /

существительное

множественное число

уважает

множественное число

уважает

Определение УВАЖЕНИЯ учащимся

1

:

чувство восхищения кем-то или чем-то хорошим, ценным, важным и т. д.

[noncount]

  • Он заработал / получил / завоевал их уважение .

  • Солдат отсалютовал в знак уважения .

  • Несмотря на наши различия, я испытываю к нему огромное уважение, .

  • У нее очень много респект, за свое мнение. [= она очень дорожит его мнением]

[единственное число]

2

:

ощущение или понимание того, что кто-то или что-то важно, серьезно и т. д., и к ним следует относиться соответствующим образом

[noncount]

  • Она не выказала уважения [= уважение ] к моим чувствам.

  • Я ожидаю, что ко мне будут относиться с уважением .

  • У него нет уважения, правил. [= он не подчиняется / не соблюдает правила; он игнорирует правила]

[считать]

3

[считать]

:

особый способ думать или смотреть на что-то

  • Шоу было идеальным во всех отношениях .[= всячески]

  • Ваша теория имеет смысл в одном отношении .

  • Во многих отношениях [= во многих отношениях], ее жизнь была тяжелой.

4

уважает

[множественное число]

:

вежливое приветствие или выражение добрых чувств

  • Передайте / передайте привет вашим родителям.[= передайте родителям, пожалуйста, привет]

  • Я выразил свое почтение [= выразил соболезнования] семье на похоронах.

  • Мы пошли на его похороны, чтобы отдать последние / последние почести.

с (всем) (должным) уважением

— используется как вежливый или формальный способ сказать, что вы с кем-то не согласны

  • Я должен сказать, со всем уважением, , что я не думаю, что ваше решение будет работать.

  • При всем уважении, , не могу согласиться с вашими выводами.

по отношению к

формальный

также

с уважением к

или в основном британские

в отношении

:

о или относительно (что-то или кто-то)

:

в отношении (чего-то или кого-то)

  • Есть вопрос относительно ваших предыдущих комментариев.

  • Были проблемы относительно переноса данных со старого компьютера на новый.

2
уважать

/ rɪˈspɛkt /

глагол

уважает;

уважаемый;

уважая

2
уважать

/ rɪˈspɛkt /

глагол

уважает;

уважаемый;

уважая

Определение УВАЖЕНИЯ учащимся

[+ объект]

1

:

восхищаться (кем-то или чем-то)

:

считать (кого-то или что-то) достойным восхищения из-за хороших качеств

2

:

действовать таким образом, чтобы показать, что вы осведомлены о (чьих-либо правах, желаниях и т. д.)

  • Он уважал мое желание тишины. [= он молчал, потому что знал, что я хочу этого]

  • Пожалуйста, уважайте мою конфиденциальность.

  • Вы должны научиться уважать чужую собственность.

3

а

:

относиться или иметь дело (с чем-то хорошим или ценным) должным образом

б

:

делать то, что требуется (законом, правилом и т. д.)

по отношению к

формальный

:

о или относительно (что-то)

:

относительно (чего-то)

— респектер

/ rɪˈspɛktɚ /

существительное,

множественное число

уважающие

[считать]

слов, которые часто путают: с уважением и уважением

Хотя слова с уважением, и , соответственно, происходят от одного и того же корня, они имеют разные значения.

Значения

Наречие с уважением означает (действовать или говорить) с уважением, вежливостью или высоким уважением. Форма прилагательного — почтительный , полный уважения.

Наречие , соответственно, означает один за другим в указанном порядке. Форма прилагательного — соответственно .

Примечания по использованию

« Соответственно, означает в указанном или упомянутом порядке; в уважении; означает, что характеризуется выражением уважения или почтения.Хотя во времена Шекспира «», соответственно, «», по-видимому, означало и , слово в этом смысле давно устарело ».

(Фиске)

Наречие , соответственно, используется для обозначения разделяющего значения, а также сообщает нам, какие составляющие сочетаются с какими при наличии двух параллельных координатных конструкций. Например, если есть два набора конджайнов [A] и [B]. . . [C] и [D], , соответственно, проясняет, что [A] соответствует [C], а [B] соответствует [D].Его можно добавить в начало или конец второй координатной конструкции. Ниже приведены некоторые иллюстрации:

  • Джон, Питер, и Роберт играют в футбол, баскетбол, и бейсбол соответственно.
    [= Джон играет в футбол, Питер играет в баскетбол, а Роберт играет в бейсбол.]
  • Арнольд и его сын были соответственно величайшим педагогом и величайшим критиком викторианской эпохи.
    [= Арнольд был величайшим педагогом викторианской эпохи, а его сын — величайшим критиком викторианской эпохи.]
  • Smith и Jones едут в Париж и в Амстердам соответственно .

Конструкция или обычно ограничивается формальным дискурсом. В остальном это попахивает педантизмом ».

(Причуда и Гринбаум)

Примеры

«Он смотрел ей прямо в глаза, когда задавал вопрос, слушал
с уважением , как она ответила, и никогда не говорила ей, что она была бы такой красивой девушкой, если бы только она потеряла несколько фунтов.»

(Филдинг)

В тот момент, когда появился его величество, всеобщая, радостная, восторженная улыбка должна вспыхнуть, как сыпь, среди пассажиров — улыбка любви, удовлетворения, восхищения — и все единодушно должны начать кланяться, а не подобострастно, но
с уважением, и с достоинством «.

(Твен)

«Почти 80 процентов миллениалов Нью-Йорка проживают в трех округах: округе Нью-Йорк, округе Куинс и округе Кингс, где Манхэттен, Куинс и Бруклин
, соответственно,

(Стилуэлл и Лу)

«Я
с уважением с вами не согласен. Франческо, Марта и Диего были дантистом, архитектором и хирургом.
соответственно . »

(Sommer)

Практические вопросы

  1. Энн, Дэн и Нэн — шестиклассница, четвероклассница и третьеклассница _____ — каждый день начинают с одного часа школьных занятий.
  2. Лучшие учителя всегда говорят _____ о своих учениках, даже когда учеников нет рядом.
  3. «Джон _____ ждал, пока его мать закончит свои воспоминания.
  4. «Пара других недебютных финишировала сразу за Адель, а Джастин Бибер и Рианна заняли второе и третье места _____».

Ответы на практические вопросы

  1. Энн, Дэн и Нэн — шестиклассница, четвероклассница и третьеклассница соответственно — каждый день начинают с одного часа школьных занятий.
  2. Лучшие учителя всегда уважительно отзываются о своих учениках , даже когда учеников нет рядом.
  3. «Джон почтительно дал , чтобы ждали, пока его мать закончит свои воспоминания».
    (Angelou)
  4. «Пара других недебютов финишировала сразу за Адель, а Джастин Бибер и Рианна заняли второе и третье места соответственно ».
    (Хари)

Ресурсы и дополнительная информация

  • Анжелу, Майя. Сердце женщины . Рэндом Хаус, 1981.
  • Филдинг, Джой. Гигиена .Атрия, 2007.
  • Фиск, Роберт Хартвелл. Словарь Димвита: 5000 часто используемых слов и фраз и их альтернативы . Марион-стрит, 2002.
  • Khari. «Адель, Рианна и Джастин Бибер правят верхом в Music #Wrapsheet на этой неделе». Источник , 23 февраля 2016 г.
  • Соммер, Сью. Обзор Bugaboo: беззаботное руководство по устранению путаницы в отношении слов, правописания и грамматики . Библиотека «Новый мир», 2011 г.
  • Стилуэлл, Виктория и Вэй Лу.«Это 13 городов, в которых миллениалы не могут позволить себе иметь дом». Bloomberg Businessweek , 8 июня 2015 г.
  • Твен, Марк. Невинные за границей . Collins Clear-Type, 1869.
  • .

  • Куирк, Рэндольф и Сидни Гринбаум. Университетская грамматика английского языка . Лонгман, 1985.

Что такое уважение? — Стив Павлина

Уважение часто кажется значимым и сильным словом. Мы заявляем, что хотим, чтобы другие относились к нам с уважением, и нам не нравится, когда другие проявляют к нам неуважение.Но каково настоящее значение этого слова?

У слова уважение есть несколько определений — не стесняйтесь искать его, если хотите — но в контексте отношения к убеждениям других, самое основное и подходящее определение — «должным образом уважать» верования другого человека.

Что это значит?

Должное внимание означает обращать внимание на убеждения другого человека. Рассматривать что-то — значит смотреть на это. Латинское происхождение слова «уважение» также означает «оглядываться назад».«Уважение — это просто наблюдение. Уважать веру — значит соблюдать ее — признать ее существование.

Таким образом, слово «уважение» на самом деле не имеет особого смысла. На самом деле это просто означает смотреть на убеждения другого человека. Вам не обязательно нравиться эти убеждения. Вы можете даже подумать, что они глупы. Но вы все равно можете уважать чьи-то убеждения, просто признавая, что такие убеждения существуют. Довольно низкая планка, не правда ли?

Неуважение

А как насчет обратной стороны?

Интересно, что слово неуважение не просто противоположность уважению.Неуважение дает больше впечатлений.

Для неуважение к чьим-то убеждениям могло означать полное игнорирование этих убеждений, но чаще всего это означает проявление отсутствия вежливости — то есть невежливости . Быть невежливым — значит не проявлять хороших манер . А манеры — это социальные ожидания.

Итак, если вы нарушаете ожидания других людей относительно того, как, по их мнению, вы должны вести себя по отношению к ним, это считается неуважением.

Противоположность неуважению часто пересаживается в дополнение к довольно слабому определению уважения.

Следовательно, общее значение уважения — вести себя так, как другие люди считают, что вы должны вести себя. Если вы каким-то образом нарушаете ожидания других, вы ведете себя неуважительно. Если вы ведете себя так, как другие считают, что вы должны вести себя, значит, вы проявляете уважение.

Итак, уважение — это на самом деле форма послушания. Разве это не имеет смысла? Разве самых послушных людей обычно не считают самыми уважаемыми? И разве непослушание не часто называют неуважением?

Глаз смотрящего

Уважение — это понятие «взгляд смотрящего».То, что один человек считает уважительным, может быть истолковано как неуважение другим, и наоборот. Поэтому, если кто-то ведет себя так, как, по вашему мнению, люди должны вести себя, это проявление уважения. Если кто-то нарушает ваши ожидания так, как вам не нравится, вы можете истолковать это как проявление неуважения. И с вашей точки зрения, вы всегда будете правы.

По этим определениям я мог обозначить себя либо как весьма уважительный, либо как крайне неуважительный. С одной стороны, я определенно обращаю внимание на убеждения других людей.Я, конечно же, не игнорирую то, как другие думают, чувствуют и ведут себя. Мне часто нравится вникать в чьи-то убеждения, когда я их узнаю. В этом смысле я очень почтителен. Сознательно наблюдаю.

С другой стороны, я часто нарушаю ожидания других людей относительно того, как я должен себя вести. Я не чувствую себя обязанным следовать социальным нормам. Часто это делается намеренно. Я осознаю ожидаемое поведение и сознательно не придерживаюсь его. Для многих людей это очень неуважительно.

Одному человеку может нравиться то, что мне нравится быть честным и прямым, и он может высоко ценить меня за это. Другой человек может посчитать меня невежливым за такое же поведение. В своих собственных рамках они оба были бы правы.

Уважение относительности

Поскольку определения уважения и неуважения носят личный характер, я поделюсь личным примером, который вы можете пережить.

Я считаю неправильным насильственное оплодотворение, содержание в клетке и забой животных. Поэтому, если кто-то поддерживает эту систему, например, покупая продукты животного происхождения в ресторанах или продуктовых магазинах, он автоматически не уважает мои убеждения.Обратите внимание, что я не чувствую того же к людям, которые охотятся на животных ради пропитания, чтобы выжить в дикой природе. Хотя я бы сам этого не сделал, я не считаю, что такие люди автоматически проявляют неуважение к моим убеждениям или неуважительно по отношению к животным. Но поддержать современное промышленное фермерство невозможно — это настолько неуважительно, насколько это вообще возможно для человека. Это неуважительно по отношению к животным. Это неуважительно по отношению к окружающей среде. И это лично неуважительно по отношению к моим убеждениям.Такое поведение выходит далеко за рамки невежливости и невежливости.

Когда мясоед говорит мне, что уважает мои убеждения, с их точки зрения они тоже могут быть правы. Им может потребоваться не больше ничего, чтобы соответствовать этому определению, кроме как заметить, что я веган, что довольно легко сделать. Но в то же время они также подходят под мое определение неуважения.

Если кто-то, кому нравится убивать чужих домашних животных, решит воздержаться от убийства любых домашних животных перед вами в знак уважения к вашим убеждениям, вы бы поверили такому человеку за его вежливость и вежливость? Может быть, вы бы… я не знаю.Меня больше беспокоило то, что они делают с домашними животными — относительно этого неважно, совершают ли они такие насильственные действия в моем присутствии.

Теперь мясоед определит, что то, что я только что поделился, является признаком неуважения к нему? Это зависит от человека. Я уверен, что многие сочтут меня неуважительным. Они могут решить, что я веду себя не так, как, по их мнению, я должен вести себя. Возможно, по их мнению, мне нельзя сказать, что я считаю поддержку промышленного животноводства проявлением неуважения к своим убеждениям.Как я мог сказать такое? Это не только невежливо и невежливо… это совершенно грубо!

Опять же, я делюсь своими честными мыслями и чувствами на моем собственном веб-сайте и страницах в социальных сетях. Я не собираюсь публиковать это где-либо еще, хотя другие люди могут опубликовать это у себя. Я не гоняюсь за кем-то и навязываю им эти идеи. Люди должны искать меня и выбирать со мной отношения. Ко мне всегда обращаются мясоеды, которым это может не понравиться.

Я считаю честность одной из высших форм уважения.Я чувствую, что гораздо больше уважаю людей, будучи максимально честным и открытым, разделяя свой путь личностного роста. Я думаю, что было бы неуважительно притворяться кем-то, кем я не являюсь, создавать ложный образ себя, даже если это более социально приемлемо.

Могу ли я по-прежнему уважать кого-то, кто, по моему мнению, не уважает мои убеждения? Не понимаю, почему бы и нет. У меня слишком много читателей, чтобы ожидать, что все они будут уважать мои убеждения. Думаю, нереально ожидать, что все будут придерживаться моих этических стандартов.Тем не менее, я считаю, что было бы довольно фальшиво делать вид, будто я чувствую, что мои убеждения уважают те, кто считает, что поддерживать изнасилование, заключение и резню животных — это нормально. Какая разница, делают они это при мне или нет?

Является ли автоматически проявлением неуважения сказать кому-то, что вы чувствуете, что он не уважает вас? Я так не думаю. Я думаю, это действительно может быть сильным проявлением уважения. Я не чувствую, что мои друзья-мясоеды проявляют хоть какое-то уважение к моим убеждениям, когда они охотно поддерживают систему, которая, на мой взгляд, является настолько неэтичной, коррумпированной и вредной.Я не чувствую, что говорю это как-то неуважительно по отношению к ним. На самом деле, я считаю, что веду себя очень уважительно. Я достаточно почитаю их, чтобы поделиться с ними своей правдой.

И снова никого не навязывают. Я делюсь этим только с теми, кто охотно соглашается заниматься моей работой. Я никого не преследую и не навязываю им эти идеи. Я не охотник.

Я знаю, что многие мясоеды считают снижение потребления мяса в присутствии вегетарианцев или веганов проявлением уважения.Я уверен, что некоторые овощи это оценят. Лично для меня это не имеет большого значения с точки зрения чувства уважения — это капля в море, если я знаю, что они сразу же поддержат промышленное сельское хозяйство, когда меня нет рядом. Я бы счел более честным, если бы они не внесли такие корректировки от моего имени. Если они действительно хотят разделить веганскую еду вместе, отлично. Но если они предпочитают продукты животного происхождения и смягчают поведение плотоядных животных, потому что хотят уважать мои убеждения, я на самом деле не воздаю им должного за это.Меня больше не уважают.

Тем не менее, я на самом деле предпочитаю, когда мясоеды не едят мясо передо мной, но это потому, что я нахожу вид и запах гниющей плоти отвратительными, особенно запах мертвой рыбы. Так что я дам им некоторую благодарность за то, что они меня не тошнили.

Что для вас значит уважение? Что вы сочтете неуважительным? Считаете ли вы, что сказать кому-то, что вы чувствуете неуважение, обязательно проявить неуважение? Или такая честность может быть более глубоким проявлением уважения, возможно, даже приглашением к общению на совершенно новом уровне?

Вы, конечно же, можете сами определять, какое поведение вы считаете уважительным, а какое — уважительным.неуважительно. И что бы вы ни решили, вы правы. 🙂

Определение из словаря KJV

уважение

РЕСПЕКТ ‘, в.т. L. Respecto, или Respectus, от respicio; re и specio, для просмотра.

1. Считать; учитывать дизайн или цель.

В садах и садах мы ценим не столько красоту, сколько разнообразие плодовых, деревьев и трав.

2. Принимать во внимание, в отношении или связи; относиться к.Договор особенно уважает нашу торговлю.

3. Рассматривать или рассматривать с некоторой степенью благоговения; почитать как обладающее реальной ценностью.

Я всегда любил и уважал сэра Уильяма.

4. Смотреть в сторону.

Палладий советует, чтобы фасад его дома уважал юг. Не используется.

Уважать человека, допускать, чтобы на мнение или суждение влияли или предвзято отношение к внешним обстоятельствам человека, в ущерб праву и справедливости.

Не уважай бедных. Лев. 19.

Бог не уважает никого. 2сб. 14.

РЕСПЕКТ, п. L. респект.

1. Regard; внимание.

2. Та оценка или честь, которыми люди обладают выдающейся ценностью или существенными хорошими качествами других. Он выражает меньше, чем почтение и почитание, которые относятся к старейшинам и начальникам; тогда как уважение может относиться к младшим и подчиненным.

Уважение касается качеств ума или действий, которые характеризуют эти качества.

Видят без страха и обслуживают без уважения.

3. Такое поведение или образ действий, которые исходят из уважения; внимание; должное внимание; как, относиться к человеку с уважением.

Эти же люди мало уважают субботу.

4. Добрая воля; услуга.

Господь проявил уважение к Авелю и его приношению. Gen. 4.

5. Частичное внимание; неоправданная предвзятость в ущерб правосудию; как фраза, уважение к людям. 1Петр 1. Иаков 2. Прит.24.

6. Уважаемый персонаж; как люди самого лучшего уважения в Риме.

7. Рассмотрение; мотив в отношении чего-либо.

Какие бы тайные отношения могли их трогать —

8. Родство; внимание; Справка; за которым следует of, но правильнее — to.

Они верили только в одно Верховное Божество, которое, что касается благ, полученных от него людьми, имело несколько титулов.

респектабельность

RESPECTABILITY, n. Состояние или качество респектабельности; состояние или качества, которые заслуживают уважения или заслуживают уважения.

респектабельный

RESPECT’ABLE, а.

1. Обладание достоинствами или качествами, заслуживающими уважения или вызывающими уважение; достоин уважения и чести; как порядочный гражданин; респектабельная компания.

Ни одно правительство, как и отдельное лицо, не будет долго уважаться, если не будет по-настоящему респектабельным.

2. В популярном языке это слово часто используется для обозначения того, что является умеренным по степени превосходства по количеству, но не презренным. Мы говорим: респектабельный дискурс или представление, респектабельная аудитория, приличное количество созванных граждан.

респектабельность

RESPECT’ABLENESS, n. Респектабельность.

достойно

С УВАЖЕНИЕМ, нареч.

1. С уважением; в более общем смысле, чтобы заслужить уважение.

2. Умеренно, но так, чтобы не вызывать презрения.

уважаемый

RESPECT’ED, стр. Имеет почетную оценку.

респектер

РЕСПЕКТОР, н. Тот, который уважает; в основном используется во фразе «уважение к людям», означающей человека, который принимает во внимание внешние обстоятельства других в своем суждении и терпит их предвзятое мнение в ущерб откровенности, справедливости и беспристрастности.

Я чувствую, что Бог нелицеприятен. Акты. 10.

уважительный

RESPECT’FUL, а. Отмечены или характеризуются уважением; как уважительное поведение.

Со скромной радостью и уважительным страхом.

почтительность

RESPECT’FULNESS, n. Качество уважительного отношения.

с учетом

УВАЖЕНИЕ, стр. Касательно; принимая во внимание; относящийся к. Это слово, как и «касается», относится к отдельному слову или к предложению.В предложении «его поведение по отношению к нам достойно похвалы» под уважением подразумевается поведение. Но когда мы говорим: «Что касается дальнейшего присвоения денег, следует отметить, что ресурсы страны недостаточны», то уважение имеет отношение ко всему последующему пункту или предложению.

соответственно

RESPECT’IVE, а.

1. Родственник; имеющий отношение к чему-то другому; не абсолютный; как соответствующие связи общества.

2. Частные; относящиеся к конкретному человеку или предмету.Пусть каждый удалится по своему месту жительства. Офицеры были найдены в своих каютах; они появились во главе своих полков. Пусть каждый дает согласно своей пропорции.

3. Заслуживает уважения. Не используется.

4. Осторожно; осмотрительный; осторожный; внимательны к последствиям; как соответственные и настороженные мужчины. Не используется.

соответственно

С УВАЖЕНИЕМ, нареч.

1. В отношении каждого; особенно; поскольку каждый принадлежит каждому.Пусть каждый мужчина соответственно выполнит свой долг.

Впечатления от объектов чувств действительно смешиваются, соответственно, каждое со своим видом.

2. Относительно; не совсем.

3. Частично; что касается частных взглядов. Обс.

4. С уважением. Обс.

Корень уважения

Практикуйте счастье

30 января 2019 г.

Будьте своей мечтой

27 февраля 2019 г.

р.E.S.P.E.C.T .: Что это значит для ВАС?
Автор: Долорес Чандлер,

« Я говорю со всеми одинаково, будь то мусорщик или президент университета» ~ Эйнштейн

Я попробовал, но просто не смог удержаться от использования этой песни для блога. УВАЖАТЬ. просто играет в моей голове не только изредка, но и всегда, когда я слышу слово «уважение». Почему? Музыка — мощный инструмент для самовыражения на всех уровнях. Это редкий человек, который не знает эту песню — ее можно связать.«Песня, удостоенная премии Грэмми, передавалась из поколения в поколение, пересекала культурные различия и пронизывала музыкальные жанры» Помимо запоминающейся песни в стиле R&B, которая звучит в моей голове (и, вероятно, сейчас в вашей!), Эта песня выражает то, чего все мы хотим — УВАЖАТЬ!

Уважение — это слово, которое мы используем в различных обстоятельствах. То, что для вас значит уважение, гарантированно будет отличаться от того, что значит для меня. Несомненно, это определение взято из культуры, убеждений, ценностей, опыта, окружающей среды, деятельности и даже эпохи времени.

Уважение — это вопрос восприятия. То, что один человек считает уважительным, может быть совершенно неуважительным по отношению к другому.

Наблюдайте, задавайте вопросы и слушайте … удивительно, что мы узнаем, распознавая ответы и сигналы, которые получаем. Уважение не означает, что вы согласны с кем-то, однако подразумевается, что вы действуете с должным учетом убеждений и ценностей других. Поездка может стать немного туманной, особенно если это связано с убеждениями и ценностями. Двигайтесь с уважением, следите за знаками.

Когда я стал старше, я приобрел осознание (возможно, немного мудрости) благодаря наблюдению, слушанию и жизни с состраданием. Я делаю все возможное, чтобы жить с сердцем в мире, а не войне, чтобы видеть людей людьми в любой ситуации. У меня было много возможностей поразмышлять над своими личными убеждениями в отношении уважения, и я буду продолжать это делать. Я уважаю всех людей как живые существа.

Сверните на дорогу мысли, чтобы открыть для себя новую перспективу. Путешествуя вместе с ветром в лицо, пропойте песню «R.E.S.P.E.C.T. » снизу диафрагмы! На полную мощность и обдумайте эти вопросы:

  • Что для вас значит уважение?
  • Как вы проявляете уважение к другим, у которых другие убеждения и ценности?
  • Вы цените различия или игнорируете их? Если да, то почему?
  • Составьте список качеств, которыми вы восхищаетесь в ВАС.
  • Составьте список качеств, которые вы уважаете в других.

«Уважайте себя, и другие будут уважать вас.«Конфуция»

Каждый день мы сталкиваемся с возможностью узнать что-нибудь об уважении. Иногда урок основан на уважении к кому-то другому, а иногда на том, чтобы получить уважение, даже если это самоуважение. Если мы мудры, как бы трудно это ни было, мы смотрим внутрь и узнаем что-то о себе, что может помочь нам лучше понять, как мы взаимодействуем с окружающим миром.

Некоторые из самых сложных уроков, которые я усвоил, связаны с уважением к различиям.Как человеку, который гордится тем, что отличается от других, мне должно было быть легко уважать различия в других, но это не всегда так. Я обнаружил, что чем ближе я к кому-то (ам), тем труднее проявлять заслуженное уважение. После разговора со многими людьми о том, как уважение проявляется в отношениях, я с облегчением осознаю, что это не просто проблема для меня!

* Подруга однажды поделилась, что у нее проблемы на семейных собраниях, потому что многие люди в ее семье, кажется, недовольны тем, что она получила образование в колледже.Вместо того, чтобы аплодировать ее достижениям, они неуважительно относятся к ней и унижают ее, потому что она отличается от них. В свою очередь, ей трудно уважать их, потому что она чувствует себя так неуважительно, и цикл продолжается.

* Однажды я работал с женщиной, которая легко могла принять и уважать своих друзей, исповедующих разные религиозные убеждения, но отчитала свою дочь за то, что она не ходит в церковь. От членов семьи часто предъявляют более строгие требования, но почему?

В своих собственных отношениях я обнаружил, что иногда мне легче уважать различие во мнениях, когда оно исходит от друга, чем когда это мой партнер.Дело не в том, что я не уважаю своего партнера, поэтому мне пришлось по-настоящему копнуть, прежде чем я осознал, что чувствую угрозу из-за нашего различия и опасаюсь, что это создаст между нами пропасть. (Урок: пропасть возникла из-за страха , а не из-за разницы во мнениях!)

Ключ к уважению — это распознавать, когда мы этим занимаемся, а когда нет, и затем задавать себе полезные вопросы.

  • Каким образом я проявлял неуважение к другим?
  • Кого я не уважаю? Кого я уважаю?
  • Почему мне легче уважать этого человека больше того человека?
  • Что я могу сделать, чтобы быть более открытым и уважительным ко всем? (Комментарии Долорес, вероятно, лучше всего отвечают на это, когда она говорит: «Я делаю все возможное, чтобы жить с сердцем в мире, а не войне, видеть людей как людей в любой ситуации .”)
  • Когда я чувствую, что меня не уважают, как я реагирую?
  • Когда я чувствую, что меня уважают, как мне поступать?

Я ДЕЙСТВИТЕЛЬНО верю, что уважение — это улица с двусторонним движением: чем больше вы его отдаете, тем больше получаете. Вы не можете ожидать, что кто-то будет уважать ваши чувства, действия и мнения, если вы стоите в суде. И я считаю, что когда мы осуждаем других, это отражение того, как мы относимся к себе … Но это тема для будущего блога!

На сегодня я призываю вас взглянуть на кого-то, кого вы каким-то образом не уважали / осудили, и глубоко копнуть, чтобы выявить в себе страх, который лежит в основе вашего неуважения.Сообщите мне, что вы откопали!

Наше обсуждение по респекту

Когда мы были на нашем Vision Quest, мы много раз обсуждали Respect! (Когда вы путешествуете вместе, вы должны вызывать у него изрядное уважение!)
Посмотрите наше видео и узнайте, что вы думаете .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *